język Neve'ei
Neve'ei | |
---|---|
Vinmavis | |
Pochodzi z | Vanuatu |
Region | Środkowa Malekula |
Pochodzenie etniczne | 710 ludności etnicznej (brak daty) |
Ludzie mówiący w ojczystym języku |
500 (2007) |
Kody językowe | |
ISO 639-3 | vnm |
Glottolog | winm1237 |
ELP | Vinmavis |
Neve'ei nie jest zagrożone zgodnie z systemem klasyfikacji Atlasu Języków Świata w Zagrożeniu UNESCO |
Neve'ei ( IPA: [neveʔei] ), znany również jako Vinmavis , to język oceaniczny środkowego Malekula , Vanuatu . Istnieje około 500 głównych mówców Neve'ei i łącznie około 750 mówców.
Neve'ei została po raz pierwszy opisana przez Jill Musgrave w monografii opublikowanej w 2007 roku: Gramatyka Neve'ei, Vanuatu . Ta książka jest źródłem danych i analiz poniżej.
Nazwa języka
Tradycyjna nazwa języka, rozpoznawana przez starszych użytkowników, to Neveʻei. Jednak większość młodszych użytkowników Neve'ei nie używa tradycyjnej nazwy, a niektórzy nawet nie są jej świadomi. Rodzimi użytkownicy języka powszechnie określają swój język jako nabusiański teget , co dosłownie oznacza „nasz język”, aw Bislamie język (Neveʻei) nazywa się Lanwis Vinmavis „język Vinmavis”. Neve'ei to tradycyjna nazwa języka; Vinmavis to nazwa jednej z wiosek, w których mówi się tym językiem (Lynch i Crowley 2001: 83).
Fonologia
Spis fonemów
Neve'ei zawiera 5 samogłosek i 20 spółgłosek:
Przód | Z powrotem | |
---|---|---|
Wysoki | I | u |
Środek | mi | o |
Niski | A |
wargowo-welarny | Wargowy | Pęcherzykowy | Tylnojęzykowy | krtaniowy | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nosowy | M | M | N | N | ||
Zatrzymywać się | Bezdźwięczny | T | k | ʔ | ||
Dźwięczny | B | B | D | G | ||
Frykatywny | vʷ | w | S | X | H | |
Boczny | l | |||||
Klapka | ɾ | |||||
Poślizg | w | J |
W porównaniu z innymi językami świata taki inwentarz fonemów klasyfikuje Neve'ei w średnim przedziale pod względem samogłosek (5-6) oraz pod względem spółgłosek (22 ± 3). Stosunek spółgłosek do samogłosek klasyfikuje Neve'ei w niskim paśmie.
Właściwości fonemów
Z powyższej tabeli wynika, że segmenty /t/, /k/ i /ʔ/ można rozumieć jako bezdźwięczne zwarte w pozycjach artykulacji zębodołowej , podniebiennej i krtaniowej (Musgrave, 2007, s. 6). Odcinek /t/ można rozumieć jako bezdźwięczne zwarcie zębodołowe w każdej pozycji: początkowej, przyśrodkowej i końcowej. Na przykład (Musgrave, 2007, s. 6):
/tabina/ | [taᵐbɪn] | 'Dziadek' |
/nebat/ | [neᵐbat] | „odmiana winorośli” |
/ atl / | [atl] | 'trzeci' |
Odcinek /k/ może być rozumiany jako zwarta welarna bezdźwięczna (Musgrave, 2007, s. 7). Rzadko pojawia się z niezapożyczonymi leksykalnymi formami rdzenia i występuje tylko w rdzeniu /niaɾekaʔa-n/ 'fin-CONST' (Musgrave, 2007, s. 7).
Odcinek /ʔ/ można rozumieć jako zwarcie krtaniowe i występuje we wszystkich pozycjach, np. (Musgrave, 2007, s. 7):
/ʔaʔan/ | [ʔaʔan] | 'jeść' |
/nibiʔiŋ/ | [nɪᵐbiʔɪŋ] | „olbrzymi ślimak turbanowy” |
/bʷebaʔ/ | [ᵐbʷeᵐbaʔ] | 'ukrywać' |
Segmenty /bʷ/, /b/, /d/ i /g/ są zwartymi dźwięcznymi w pozycjach artykulacji wargowo-podusznej , dwuwargowej , zębodołowej i welarnej (Musgrave, 2007, s. 7). Zwarcie wargowo-welarne /bʷ/ można rozumieć jako przednasalizowane zwarcie dwuwargowe , które jest dźwięczne, polegające na zaokrągleniu warg i słyszalnym przesunięciu wargowo-welarnym , półsamogłoskowym (Musgrave, 2007, s. 7). Można go zidentyfikować zarówno w pozycjach początkowych, jak i przyśrodkowych, np. (Musgrave, 2007, s. 7):
/bʷi-/ | [ᵐbʷi-] | „3SG.IRR (przedrostek słowny)” |
/trochę-/ | [aᵐbʷɪt-] | „2/3PL.IRR (przedrostek słowny)” |
/nebʷelegen/ | [neᵐbʷeleᵑgen] | 'udo' |
Zwarcie dwuwargowe /b/ można rozumieć jako zwarcie przednasalizowane , dźwięczne [ᵐb] występujące w pozycjach początkowych i przyśrodkowych, np. (Musgrave, 2007, s. 7):
/baxah/ | [ᵐbaxah ~ ᵐbaɣah] | 'czysty' |
/nubuah/ | [nuᵐbu(w)ah] | 'świnia' |
Segment /d/ jest stopem zębodołowym , który różni się od innych przystanków prenasalizowanych tym, że występuje we wszystkich pozycjach (początkowej, środkowej i końcowej) (Musgrave, 2007, s. 7). W pozycjach początkowych i środkowych pojawia się jako przedwzmacniacz dźwięczny [ ⁿd]. Przykłady obejmują (Musgrave, 2007, s. 7):
/duń/ | [ⁿdoŋon] | 'liczyć' |
/dedan/ | [ⁿdeⁿdan] | „nurkować, pływać pod wodą” |
Odmiany fonetyczne [ⁿd], [ⁿt], [ndɾ] i [nɾ] można znaleźć, gdy /d/ występuje na pozycji końcowej (Musgrave, 2007, s. 7). Przykłady obejmują (Musgrave, 2007, s. 7):
/minsed/ | [mɪntʃeⁿd ~ mɪntʃeⁿt ~ mɪntʃeⁿdɾ ~ mɪntʃenɾ] |
/netarbad/ | [netaɾᵐbaⁿd ~ netaɾᵐbaⁿt ~ netaɾᵐbaⁿdɾ ~ netaɾᵐbanɾ] |
Wreszcie zwarty welarny /g/ można rozumieć jako dźwięczny zwart prenasalizowany homorganiczny [ᵑg], który można znaleźć np. w pozycjach początkowych i przyśrodkowych (Musgrave, 2007, s. 7-8):
/gis/ | [ᵑgɪs] | 'zgniatać, ściskać' |
/gegeɾah/ | [ᵑgeᵑgeɾah] | „przeciągnij, pociągnij” |
Następujące fonemy /mʷ/, /m/, /n/ i /ŋ/ to dźwięczne nosowe występujące w pozycjach artykulacji wargowo-podniebiennej , dwuwargowej , zębodołowej i welarnej (Musgrave, 2007, s. 8). Fonem /mʷ/ pojawia się w pozycjach początkowych i środkowych, obejmujących zaokrąglenie warg i słyszalne przesunięcie wargowo-welarne , półsamogłoskowe . Na przykład (Musgrave, 2007, s. 8):
/mʷaʔam/ | [mʷaʔam] | 'siedzieć' |
/mamʷe/ | [mamʷe] | 'ojciec' |
/nemʷen/ | [nemʷen] | 'Człowiek' |
Odcinek /m/ można rozumieć jako nos dźwięczny dwuwargowy w każdej pozycji, np. (Musgrave, 2007, s. 8):
/mesema/ | [mesema] | 'suchy' |
/nomoks/ | [nomomoks] | 'kobieta' |
/zapora/ | [ⁿdam] | 'krzyczeć' |
Odcinek /n/ można rozumieć jako nos dźwięczny zębodołowy w każdej pozycji, np. (Musgrave, 2007, s. 8):
/nabuŋ/ | [nabuŋ] | „czas, okazja, dzień” |
/wanili/ | [fani] | „inny, dziwny, niezwykły” |
/dan/ | [ⁿdan] | „zejdź na dół, zatoń” |
Wreszcie segment /ŋ/ można rozumieć jako dźwięczny welarny nos w każdej pozycji, np. (Musgrave, 2007, s. 8):
/ŋaŋ/ | [ŋaŋ] | 'śmiech' |
/duń/ | [ⁿdoŋon] | 'liczyć' |
/naʔaibuŋ/ | [naʔaiᵐbuŋ] | „mój wnuk” |
Fonemy /vʷ/, /v/, /s/, /x/ i /h/ można rozumieć jako frykaty w pozycjach artykulacji wargowo-welarnej , wargowo-zębowej , zębodołowej , welarnej i krtaniowej (Musgrave, 2007, s. 8). Segment /vʷ/ to szczelina wargowo-welarna obejmująca zaokrąglenie warg i słyszalną wargowo-welarną , półsamogłoskę offset (Musgrave, 2007, s. 8). W pozycji początkowej jest bezdźwięczny, ale opcjonalnie może być dźwięczny interokalnie i nie pojawia się w pozycji końcowej. Na przykład (Musgrave, 2007, s. 8-9):
/vʷelem/ | [fʷelem] | 'przychodzić' |
/nevʷen/ | [nefʷen ~ nevʷen] | 'owoc' |
Segment /v/ można rozumieć jako szczelinę wargowo -zębową (Musgrave, 2007, s. 9). W pozycjach początkowych i końcowych jest bezdźwięczny, ale może być dźwięczny interwokalnie. W niektórych przypadkach, na przykład w pozycjach końcowych sylaby przed /m/ i /b/, /v/ można rozumieć jako [p], podczas gdy w innych pozycjach końcowych sylaby występuje różnica między [f] a [p] (Musgrave , 2007, s. 9). Na przykład (Musgrave, 2007, s. 9):
/vavu/ | [fafu ~ favu] | 'chodzić' |
/navmolto/ | [napmolto] | „rodzaj ptaka” |
/tenev/ | [tenef ~ tenep] | 'Wczoraj' |
Segment /s/ można rozumieć jako bezdźwięczną szczelinę zębodołową rowkowaną (Musgrave, 2007, s. 9). Jeśli /s/ następuje po /n/, jest rozumiane jako afrykata [tʃ] w pozycjach początkowych i środkowych, ale jest rozumiane jako [s] w pozycjach końcowych. Na przykład (Musgrave, 2007, s. 9):
/sidoo/ | [sɪⁿdo] | 'Pamiętać' |
/autobus/ | [autobus] | 'mówić rozmawiać' |
/nsew/ | [ntʃef] | 'kaszel' |
Segment /x/ można rozumieć jako szczelinę welarną , która jest bezdźwięczna w pozycji początkowej i końcowej, ale może być opcjonalnie dźwięczna interokalnie. Na przykład (Musgrave, 2007, s. 9):
/xus/ | [xus] | 'zabójcze uderzenie' |
/buxut/ | [ᵐbuxut ~ ᵐbuɣut] | 'wewnątrz' |
/maʔabux/ | [maʔaᵐbux] | 'krótki' |
Odcinek /h/ można rozumieć jako bezdźwięczną szczelinę krtaniową (Musgrave, 2007, s. 9). Potwierdza się to w pozycjach końcowych z wyjątkiem /ahau/ (co oznacza „nie” w odpowiedzi na pytanie twierdzące lub „tak” w odpowiedzi na pytanie przeczące) (Musgrave, 2007, s. 9). Świadczą o tym pozycje środkowe, takie jak /eheʔ/ 'nie' (Musgrave, 2007, s. 9). Na przykład (Musgrave, 2007, s. 9):
/wulu/ | [pełen] | „piec w piecu ziemnym” |
/ahau/ | [aha] | „nie, tak (w zależności od pytania)” |
/eheʔ/ | [eheʔ] | 'NIE' |
Segment /l/ można rozumieć jako wyrostek zębodołowy boczny , który jest dźwięczny (Musgrave, 2007, s. 9). Można go zidentyfikować we wszystkich pozycjach, np. (Musgrave, 2007, s. 9-10):
/niedbały/ | [niedbały] | 'powiesić' |
/bʷeli/ | [ᵐbʷeli] | „bardzo, dużo” |
/namul/ | [namul] | 'milion' |
Segment /ɾ/ można rozumieć jako dźwięczny płat wyrostka zębodołowego (Musgrave, 2007, s. 10). Można go zidentyfikować we wszystkich pozycjach, np. (Musgrave, 2007, s. 10):
/ɾaʔ/ | [ɾaʔ] | 'pracować w ogrodzie)' |
/viviɾoŋ/ | [fifiɾoŋ ~ fiviɾoŋ] | 'Słuchać' |
/boɾ/ | [ᵐboɾ] | 'głuchy' |
Stopnie /w/ i /j/ można znaleźć tylko na początkowych pozycjach sylaby (Musgrave, 2007, s. 10) . Segment /w/ jest półsamogłoską , którą można rozumieć jako przybliżenie wargowo-welarne [w], które jest dźwięczne (Musgrave, 2007, s. 10). Na przykład (Musgrave, 2007, s. 10):
/wal/ | [wal] | 'ponieważ' |
/mululul/ | [mululul] | 'okrągły' |
/lowi/ | [niski] | 'na zewnątrz' |
Segment /j/ jest półsamogłoską , którą można rozumieć jako przybliżenie podniebienne , które jest dźwięczne (Musgrave, 2007, s. 10). Na przykład (Musgrave, 2007, s. 10):
/jaʔai/ | [jaʔai] | 'ta osoba' |
/joksjoks/ | [joksjoks] | 'wymiociny' |
/nijim/ | [nijɪm] | 'dom' |
Spółgłoskowe kontrasty fonemów
Spółgłoski podobne fonetycznie w Neve'ei można zestawić w następujący sposób (Musgrave, 2007, s. 10-11):
/B/ | /beɾ/ | „długi, wysoki, głęboki” |
/B/ | /bʷeɾ/ | 'prawdopodobnie' |
/M/ | /melemal/ | „mieć skurcz” |
/M/ | /mʷelemal/ | „prosty, poprawny” |
/v/ | /veɾi/ | 'poza' |
/vʷ/ | /vʷeɾi/ | „mówienie (coś), opowiadanie (historia)” |
/ʔ/ | /meɾaʔ/ | „wstań, leć, podskakuj” |
/H/ | /meɾah/ | „lekki (wagowo)” |
/H/ | /pojazd/ | 'nosić' |
/∅/ | /ve∅/ | 'Co' |
/ʔ/ | / saʔ / | 'wchodzić' |
/X/ | /saksofon/ | 'nie' |
/D/ | /mądry/ | „za trzy dni” |
/T/ | /matl/ | „gruby, nieprawidłowy, nieobrzezany” |
/G/ | /gu/ | „ty (zaimek)” |
/k/ | /ku-/ | „2SG.IRR (przedrostek słowny)” |
/N/ | /ŋe/ | „(demonstracyjny)” |
/G/ | /ge/ | „ten jedyny” |
/l/ | /nebal/ | 'jastrząb' |
/ɾ/ | /nebaɾ/ | 'osoba niewidoma' |
/N/ | /neban/ | „nakrycie głowy kobiety” |
/w/ | /co/ | 'Patrzeć' |
/u/ | /uah/ | 'pojutrze' |
Neutralizacja spółgłosek wargowych
Kontrasty między zwykłymi wargami /m/, /v/ i /b/ a wargowo-welarnymi /mʷ/, /vʷ/ i /bʷ/ są neutralizowane w okolicznościach takich jak przed samogłoskami przednimi /i/ i /e/. Przykłady obejmują (Musgrave, 2007, s. 11):
/niminki/ | „drewniany patyk do mieszania” |
/nimʷinsi/ | 'gwiazda' |
/meli/ | 'więdnąć' |
/mʷelam/ | „oznaczony, cętkowany” |
/visvis/ | 'uczyć' |
/vʷisi/ | „pociąg winorośli ignamu” |
/pojazd/ | 'nosić' |
/vʷelem/ | 'przychodzić' |
/bʷiŋ/ | 'W porządku' |
/bial/ | «wszędzie, różne rzeczy» |
/bʷeɾ/ | 'Może' |
/beɾ/ | 'długi wysoki' |
Kiedy te spółgłoski poprzedzają zaokrąglone samogłoski, takie jak /o/ i /u/, nie ma kontrastu i tylko gładkie wargi , przykłady obejmują (Musgrave, 2007, s. 11):
/moŋ/ | 'dumny' |
/numɾ/ | 'osoba' |
/wow/ | 'deszcz' |
/navusmo/ | „biały latający lis” |
/boɾ/ | 'głuchy' |
/bubut/ | „rób cicho” |
Fonemy samogłoskowe
Z powyższej tabeli (Musgrave, 2007, s. 12) wynika, że samogłoska /i/ może być rozumiana jako napięta samogłoska przednia niezaokrąglona (Musgrave, 2007, s. 12). Kiedy po samogłosce następuje nosowa lub prenasalizowana oraz w sylabach zamkniętych, które kończą się niepłynną spółgłoską zębodołową , można to rozumieć jako samogłoskę luźną wysoką przednią [ɪ] (Musgrave, 2007, s. 12). Na przykład (Musgrave, 2007, s. 12):
/iwa/ | [ifah ~ ivah] | „cztery” |
/nimin/ | [nɪmɪn] | 'ptak' |
/gis/ | [ᵑgɪs] | 'zgniatać, ściskać' |
Samogłoska /u/ może być rozumiana jako samogłoska zaokrąglona z tyłu. Na przykład (Musgrave, 2007, s. 13):
/utne/ | [utne] | 'Tutaj' |
/lueh/ | [lu(w) eh] | 'zmęczony' |
/manuanu/ | [manu(w)anu] | 'tęcza' |
Samogłoskę /e/ można rozumieć jako niezaokrągloną samogłoskę środkową przednią. Na przykład (Musgrave, 2007, s. 13):
/etnaŋ/ | [etnaŋ] | „ta rzecz” |
/dedan/ | [ⁿdeⁿdan] | „nurkować, pływać pod wodą” |
/mamʷe/ | [mamʷe] | 'ojciec' |
Samogłoskę /o/ można rozumieć jako zaokrągloną samogłoskę środkową tylną. Na przykład (Musgrave, 2007, s. 13):
/oʔo/ | [oʔo] | 'Tak' |
/nomoks/ | [nomomoks] | 'kobieta' |
/ notatka / | [notatka] | 'kurczak' |
Samogłoska /a/ może być rozumiana jako samogłoska przednia niska niezaokrąglona. Na przykład (Musgrave, 2007, s. 13):
/alimin/ | [alɪmɪn] | 'piąty' |
/mavis/ | [mafɪs ~ mavɪs] | 'biały' |
/naʔański/ | [naʔani(j)an] | 'żywność' |
Kontrasty fonemów samogłoskowych
Formy wymienione poniżej zapewniają kontrast między pięcioma fonemami samogłoskowymi w języku Neve'ei (Musgrave, 2007, s. 13):
/I/ | /bir/ | „pierdnąć słyszalnie” |
/u/ | /rzep-/ | „1DU.IRR (przedrostek słowny)” |
/mi/ | /ber/ | „długi, wysoki, głęboki” |
/o/ | /bor/ | 'głuchy' |
/A/ | /bar/ | 'ślepy' |
Fonotaktyka
Struktura sylaby
Poniższa tabela przedstawia różne struktury sylab poświadczone w Neve'ei (Musgrave, 2007, s. 13-14):
V (samogłoska), C (spółgłoska) |
Neveʻei | język angielski |
---|---|---|
V | /u-/ /I-/ |
„2SG.REAL (przedrostek słowny)” „3SG.REAL (przedrostek słowny)” |
WK | /Jestem/ /aɾ/ |
'właśnie' „oni, oni (zaimek)” |
VCC | /itl/ | 'trzy' |
CV | /vi/ | „robić, robić” |
CC | /tn/ | 'piec' |
CCV | /nsu/ /nie/ |
„usunąć korę” „mój (zaimek)” |
CCVC | /nsew/ /telefon/ |
'kaszel' 'sekret' |
CVC | /dan/ /pojazd/ |
„zejdź na dół, zatoń” 'nosić' |
CVCC | /matl/ /banuje/ |
'gruby' 'wędrować' |
CCVCC | /nsutl/ | 'osiem' |
Występują również sylaby składające się z dwóch samogłosek, ale są one używane tylko z określonych powodów (Musgrave, 2007, s. 13). Podczas gdy większość dwóch niepodobnych samogłosek może być użyta do utworzenia morfemu, istnieją pewne wyjątki, które należy odnotować (Musgrave, 2007, s. 13).
Niedopuszczalne sekwencje samogłosek | |
---|---|
eo, oe | po samogłoskach środkowych nie może następować inna samogłoska środkowa |
ee | środkowa samogłoska przednia /e/ nie może poprzedzać /a/ |
iu, eu | po samogłoskach przednich /i/ i /e/ nie może wystąpić /u/ |
ae, ao | po niskiej samogłosce /a/ nie może następować samogłoska środkowa |
interfejs użytkownika | po samogłosce tylnej /u/ nie może wystąpić /i/ |
Możliwości intramorfemiczne
Wzory fonotaktyczne wykazują różne możliwości w obrębie morfemów (Musgrave, 2007, s. 14).
Pojedyncze segmenty
W formach początkowych rdzenia możliwa jest dowolna samogłoska, ale samogłoski początkowe nie są powszechne w elementach leksykalnych. Początkowe samogłoski, jak pokazano poniżej, występują głównie w elementach gramatycznych, na przykład (Musgrave, 2007, s. 14):
/I/ | 'on ona ono' |
/pl/ | 'instrumentalny' |
/aɾ/ | „oni, oni” |
/oʔo/ | 'Tak' |
/utnaŋ/ | 'Tam' |
Z wyjątkiem /h/ wiele leksykalnych form źródłowych zaczyna się od dowolnej spółgłoski (Musgrave, 2007, s. 14). W końcowej pozycji rdzeniowej pozycji leksykalnej dozwolone są następujące samogłoski: /i/, /e/, /o/ i /u/ (Musgrave, 2007, s. 14). Na przykład /viviɾi/ 'pluć', /mamʷe/ 'ojciec', /noto/ 'kurczak' i / manuanu / 'tęcza' (Musgrave, 2007, s. 12-13). Samogłoska / a / nie występuje w pozycji końcowej rdzenia, chyba że nie ma końcowej nosowej . Przykład tego można znaleźć w przyimkach kończących się na /n/; /len/, / sakhan / i / nsensan / , często pojawiają się one w języku mówionym bez ostatniego nosowego , gdy następuje fraza rzeczownikowa . Mówiąc to jednak, gdy przyimek istnieje bez następującej po nim frazy rzeczownikowej , niezbędna jest końcowa nosówka (Musgrave, 2007, s. 14-15). Na końcu rdzenia elementu leksykalnego może pojawić się dowolna spółgłoska z wyjątkiem zwartych dźwięcznych prenasalizowanych /bw / , /b/ i /g/ oraz wargowo-welarnych /vw / i / mw / (Musgrave, 2007, s. 15). Krążniowe frykatywne / h / występuje najczęściej w pozycji końcowej prymy, na przykład / bʷebaʔ/ „ukryj” (Musgrave, 2007, s. 7) .
Stres
W Neve'ei akcent jest przewidywalny, w którym akcent główny leży na przedostatniej sylabie, gdzie dwie ostatnie sylaby zawierają pojedyncze samogłoski, np. (Musgrave, 2007, s. 21):
/ˈvenox/ | 'ukraść' |
/metabux/ | 'Poranek' |
/ˈmoksot/ | „podarty, podarty” |
/teraz ja/ | 'woda' |
Ortografia
Neve'ei nie ma tradycyjnej ortografii. Podobnie jak gdzie indziej na Vanuatu, większość użytkowników języka Neve'ei pisze używając bislamy , angielskiego lub czasami francuskiego . Jednak Neve'ei jest czasami używany na piśmie przy pewnych specjalnych okazjach, takich jak komponowanie hymnów, zapisywanie szczegółów historii rodziny i własności ziemi. Ze względu na brak stabilnych konwencji pisowni dla Neve'ei, poszczególne osoby różnią się wyborem metod ortograficznych podczas transkrypcji nietypowych fonemów. W przeszłości podejmowano wysiłki w celu stworzenia standardowej ortografii, ale obecna sytuacja jest nieznana.
Składnia Morpho
zaimki
Zaimki niezależne
W Neve'ei niezależne zaimki mogą funkcjonować jako podmioty werbalne, jako obiekty werbalne i przyimkowe oraz jako posiadacze zaimków następujące po rzeczownikach posiadanych bezpośrednio. Zaimki niezależne odmieniają się według osoby i liczby (liczba pojedyncza, podwójna lub inna niż pojedyncza), ale nie według przypadku lub rodzaju gramatycznego. Zaimki pierwszej osoby rozróżniają również inkluzywne i wyłączne w formach podwójnych i innych niż w liczbie pojedynczej.
Pojedynczy | Podwójny | Nie w liczbie pojedynczej | |
---|---|---|---|
1. włącznie | NIE | getdru | Dostawać |
1. ekskluzywny | gememru | klejnot | |
2. miejsce | gu | gemru | klejnot |
3 | I | ardru | ar |
Chociaż Neve'ei rozróżnia liczbę mnogą i podwójną, formy wymienione jako inne niż w liczbie pojedynczej mogą być używane w odniesieniu zarówno do podmiotów podwójnych, jak i mnogich. W takich przypadkach, nawet jeśli używany jest zaimek niezależny w liczbie pojedynczej, zostanie użyty podwójny przedrostek czasownikowy.
Przykład:
klejnot
1NONSG . WYKLUCZ
bwera-vu
1DU . IRR - idź
biegł
BRAMKA
nourur
wyspa
toro
duży
„My (dwoje) pojedziemy na stały ląd”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
klejnot
1NONSG . WYKLUCZ
bwit-tovu
1 zł . IRR - idź
biegł
BRAMKA
nourur
wyspa
toro
duży
„My (wszyscy) pojedziemy na stały ląd”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Formy zaimkowe wymienione w tabeli jako podwójne są zamiast tego używane w przypadkach, gdy istnieje pragmatyczny kontrast z odniesieniem w liczbie pojedynczej lub mnogiej lub gdy dwóch uczestników działa razem, a nie osobno.
Przykład:
ar
3NONSG
ar-vwelem
3DU . PRAWDZIWE - chodź
„Oni (dwaj) przyszli”.
ardru
3DU
ar-vwelem
3DU . PRAWDZIWE - chodź
„Oni (dwaj) zeszli się razem”.
Zaimki
Neve'ei zawiera zestaw postmodyfikatorów dzierżawczych, które są używane jako dodatki dzierżawcze z rzeczownikami posiadanymi pośrednio. Zaimki dzierżawcze (używane, gdy rzeczownik opętany nie jest jawnie wyrażony) są wyprowadzane z tych postmodyfikatorów dzierżawczych przez dodanie przedrostka ti- , chociaż w niektórych formach można go pominąć. Podobnie jak zaimki niezależne, te formy zaimkowe wskazują osobę i liczbę, a formy inne niż w liczbie pojedynczej mogą być używane w przypadku desygnatów podwójnych. Te formy zaimkowe mają również rozróżnienie obejmujące / wyłączne. Dodatkowo postmodyfikatory dzierżawcze może przybierać formę liczby pojedynczej, podwójnej i innej niż pojedyncza, podobnie jak niezależne zaimki, w którym to przypadku forma inna niż pojedyncza jest często stosowana zarówno dla desygnatów podwójnych, jak i mnogich (Musgrave, 2007) .
Pojedynczy | Podwójny | Nie w liczbie pojedynczej | |
---|---|---|---|
1. włącznie | nie | tegetdru | teget |
1. usprawiedliwienie | tegememru | tegemem | |
2. miejsce | tugu | tegemru | tegem |
3 | ty | terdru | ter |
Pojedynczy | Podwójny | Nie w liczbie pojedynczej | |
---|---|---|---|
1. włącznie | titno | (ti)tegetdru | (ti)teget |
1. usprawiedliwienie | (ti) tegememru | (ti)tegemem | |
2. miejsce | (ti) tugu | tegemru | (ti)tegem |
3 | titi | titerdru | miano |
Przykład:
gu
2SG
ke-takh
2SG . IRR – weź
natitimwen
chłopak
teget
1NONSG . ZAWIERA . POZ
bwe-sevakh
3SG . IRR - jeden
– Weźmiesz jednego z naszych chłopców.
Dostawać
1NONSG . ZAWIERA
tuan
INDEF
ba-khal
3SG . IRR - kop
titi
3SG . POZ
„Każdy z nas wykopie swoje”.
Zaimki nieokreślone
Neve'ei zawiera również zestaw zaimków nieokreślonych, które funkcjonują zarówno jako podmioty czasownikowe, jak i dopełnienia, z oddzielnymi formami w szybkiej i wolnej mowie.
Powolna mowa | Szybka mowa | |
---|---|---|
numuruan | numurwan | "ktoś, ktoś" |
nusutuan | nusutwan | "coś" |
nisituan | Nisitwan | "coś" |
nei mang (mi) | „kto, ktokolwiek” | |
Neve'ei mang (mi) | „co, cokolwiek” |
Przykład:
Nisit
rzecz
nganga'
mały
i-leh
3SG . PRAWDZIWE - patrz
nusutwan
coś
„Dziecko coś zobaczyło”
Rzeczowniki
W Neveʻei, podobnie jak w większości języków oceanicznych, rzeczowniki się nie zmieniają. Odmiana rzeczowników przez liczby nie występuje, zamiast tego stosuje się postmodyfikatory. W Neve'ei istnieją tylko dwa rodzaje opętania. Są to bezpośrednie i pośrednie. W przypadku rzeczownika posiadanego bezpośrednio przyrostek jest dołączony bezpośrednio do samego rzeczownika, aw przypadku rzeczownika posiadanego pośrednio przed rzeczownikiem pojawia się postmodyfikator dzierżawczy.
Bezpośrednie posiadanie | Posiadanie pośrednie |
---|---|
netal-ung noga- 1SG moja noga |
noang kajak nie 1SG . POZ mój kajak |
zdarzają się również przypadki, w których rdzenie kończą się na nienosowe spółgłoski zębodołowe t, s, l i r (Musgrave, 2007) . Poniższa tabela zawiera przykłady obu przypadków (Musgrave, 2007 s. 33) :
Końcówki samogłosek | Końcówki spółgłoskowe |
---|---|
khawa – „brat, przyjaciel” | nagalel - 'żebro, bok (ciała) |
ninsibi - „palec, pazur u nogi (ptaka / kurczaka)” | netal - „stopa, noga, za nogą (zwierzęcia)” |
nobologo - „kość” | nibis - „ogon” |
(Więcej o rzeczownikach posiadanych bezpośrednio poniżej: 5.1 Rzeczowniki posiadane bezpośrednio )
Rzeczownik Wyprowadzenie
W Neveʻei rzeczowniki złożone można tworzyć przez złożenie lub afiksację . Składanie polega na łączeniu rdzenia rzeczownika z rdzeniem rzeczownika lub czasownika. Z kolei afiksacja obejmuje wyprowadzanie rzeczowników od czasowników, proces polegający na simulfiksu do rdzenia czasownika.
Cyfry
Liczebniki główne (cyfry oznaczające ilość)
Neve'ei używa systemu dziesiętnego (podstawa 10) dla liczb, jednak wielu młodych ludzi zna tylko od jednego do dziesięciu, więc cyfry o wyższych wartościach są często wyrażane przy użyciu metod wywodzących się z Bislama .
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
sewak | iru | itl | ivah | ilim | nsouh | nsuru | nsutl | nsavah | nangavil (sevakh) / vungavil |
10 to interesująca liczba w Neveʻei, ponieważ może to być albo nangavil , albo nangavil sevkh . Należy również zauważyć, że nangavil służy do rzeczywistej liczby 10 podczas liczenia, a vungavil służy do modyfikowania wyrażenia lub rzeczownika. Przykładem może być noang vungavil , co w języku angielskim oznacza „10 kajaków”.
Znaczniki osób
W Neve'ei przedrostki podmiotowe są obowiązkowe i wskazują osobę oraz numer podmiotu. Istnieją dwa kompletne zestawy przedrostków: jeden dla nastroju realis, a drugi dla irrealis. W przeciwieństwie do systemów zaimków, nie ma rozróżnienia między inkluzywną i wyłączną pierwszą osobą, a podwójne przedrostki są zawsze używane z podwójnymi odniesieniami. Nie ma zestawu afiksów kodujących osobę i liczbę przedmiotów. Samogłoski w niektórych z tych przedrostków mogą się zmieniać w zależności od pierwszej samogłoski w temacie czasownika; jest to proces postępującej asymilacji na odległość.
Rzeczywistość | Irrealis | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Pojedynczy | Podwójny | Mnogi | Pojedynczy | Podwójny | Mnogi | |
1. miejsce | nV- | er- | To- | nVbwV- | bwVr- | bwit- |
2. miejsce | u- | ar- | Na- | kV- | abwVr- | Abwit- |
3 | i-/∅- | bwV- |
Przykład:
bwer-ngang
1DU . IRR – śmiech
„my (oboje) będziemy się śmiać”
tak-ngang
1DU . PRAWDZIWE - śmiech
„my (oboje) się śmiejemy”
ar-ngang
2 / 3DU . PRAWDZIWE - śmiech
„ty / oni (oboje) się śmieją”
abwer-ngang
2 / 3DU . IRR – śmiech
„ty / oni (oboje) będziecie się śmiać”
Przedrostek realis w trzeciej osobie liczby pojedynczej jest czasami realizowany jako ∅- w różnych środowiskach. Jest to bardziej powszechne w przypadku niektórych czasowników, zwłaszcza czasowników, w których rdzeń zaczyna się na s.
Przykład:
numer
osoba
bweradang
prawdziwy
∅-sach
3SG . PRAWDZIWE -nie jest
„...nie jest prawdziwą osobą”.
Przedrostki słowne kończące się na t również często tracą t przed korzeniami czasownika zaczynającymi się na s.
Przykład:
i-sav
1 zł . PRAWDZIWE - taniec
„My (wszyscy) tańczymy”
Reduplikacja w Neve'ei
Reduplikacja jest najczęściej używana w Neve'ei do wskazania takich rzeczy, jak intensywność, zakaz, wzajemność i aspekty nawykowe, a czasami jest również używana w celu rozróżnienia przechodnich i nieprzechodnich form czasownika. Najpowszechniejszą metodą reduplikacji w Neve'ei jest powtórzenie pierwszej sylaby w temacie czasownika.
I-zakazy-zakazy
3SG . REAL - REDUP - wander.about
Do.
trochę
(S) trochę się powłóczył.
Ten przykład pokazuje reduplikację, aby wyrazić nawykowy aspekt.
Abur-su-khus-khus-si
2DU . IRR — NEG1 — REDUP — zabij — NEG2
∅
3SG
Nie zabijaj tego. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Ten przykład pokazuje reduplikację w celu wyrażenia zakazu.
Ar
2NONSG
are-te-teri
3DU . REAL - REDUP -cut
ar.
3NONSG
Cięli się nawzajem.
Ten przykład pokazuje reduplikację w celu wyrażenia wzajemności.
Ar
3NONSG
ar-yang-yangwal
3DU . PRAWDZIWE - podobne do REDUP
ar.
3NONSG
Lubią się nawzajem.
Ten przykład pokazuje reduplikację w celu wyrażenia intensywności.
Sufiks przechodni
W Neveʻei czasowniki przechodnie i nieprzechodnie są reprezentowane za pomocą techniki, w której czasowniki nieprzechodnie stają się przechodnie poprzez dodanie przyrostka -V (samogłoska) n na końcu rdzenia czasownika nieprzechodniego.
Przyrostek czyniący czasowniki przechodnimi ma trzy allomorfy . Oni są:
- -on ~ -en (używane dla tematów czasownika kończących się na o C (spółgłoska)).
- - an ~ -en (używane dla rdzeni czasownika kończących się na C (spółgłoska), gdzie spółgłoska jest również krtaniowa lub welarna).
- - en (używane gdzie indziej).
Nieprzechodni | Przechodni |
---|---|
nonong „finisz” | nonong-on ~ nonong-en "zakończyć" |
chociaż „śmiech” | ngang-an ~ ngang-en "śmiać się" |
dedan „nurkować” | dedan-pl „nurkować dla” |
Oprócz dodania sufiksu istnieją dwie inne metody rozróżniania czasowników nieprzechodnich i przechodnich .
Innym sposobem jest, aby zarówno czasowniki przechodnie, jak i nieprzechodnie miały bardzo różne formy wyrażenia.
Nieprzechodni | Przechodni | |
---|---|---|
"jeść" | ʻaʻan | chan |
"ukraść" | vevena' | wenoch |
"oparzenie" | lililmin | co zrobić |
Ostatnim sposobem różnicowania się czasowników nieprzechodnich i przechodnich jest reduplikacja.
Przechodni | Nieprzechodni | |
---|---|---|
"Obróć się" | vilih | vil-vilih |
"kupić" | ul | wul-wul |
"drink" | min | min-min |
„kopulować (z)” | 'śr | ʻav-ʻav |
Negacja
W Neve'ei negacja jest oznaczona symulfiksami sV-...-si 'nie' i sV-...-vang(an) 'jeszcze nie'. Prefiksowany element znacznika przeczącego następuje bezpośrednio po przedrostku podmiotu i poprzedza rdzeń czasownika, podczas gdy element z sufiksem jest zawsze końcowym morfemem czasownika. Przedrostek sV- jest używany w obu symulfiksach przeczących z realizacją V- w zależności od procesu harmonizacji samogłosek. Element -si z sufiksem pozostaje taki sam zarówno po czasownikach przechodnich, jak i nieprzechodnich, jednak -vang (an) elementem z drugiego symulfiksu jest -vang po czasownikach nieprzechodnich i -vang-an (tutaj -an można opisać jako realizację sufiksu przechodniego -Vn) po czasownikach przechodnich.
Poniższe przykłady pokazują, w jaki sposób przeczące simulfiksy są używane z nieprzechodnim czasownikiem nonong „zakończyć” i przechodnim odpowiednikiem nonong-on „zakończyć (coś)”.
No-so-nonong-si.
1SG . REAL - NEG1 -koniec- NEG2
„Jeszcze nie skończyłem”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
No-so-nonong-vang.
1SG . REAL - NEG1 -koniec- NEG2
„Jeszcze nie skończyłem”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
No-so-nonong-on-si
1SG . REAL - NEG1 -koniec- TRANS - NEG2
nemagariański
praca
nie.
1SG . POZ
„Nie skończyłem pracy”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
No-so-nonong-on-vang-an
1SG . REAL - NEG1 -finish- TRANS - NEG2 - TRANS
nemagariański
praca
nie.
1SG . POZ
„Jeszcze nie skończyłem pracy”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Kiedy zdanie zawierające czasownik z sufiksem dopełniacza -i jest negowane, symulfiks zwykle zastępuje sufiks dopełniacza, jak w poniższym przykładzie, gdzie mah-i staje się mah-vang-an w wersji przeczącej.
Ne-vweri
1SG . PRAWDZIWE - powiedzmy
mah-i
wykończenie.robienie- KOMP
∅
3SG
— Już to powiedziałem.
Ne-se-vweri
1SG . PRAWDZIWE - NEG1 -powiedzmy
mah-vang-an
zakończyć.robić- NEG2 - TRANS
∅
3SG
— Jeszcze tego nie powiedziałem. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Czasowniki złożone
Neve'ei pozwala, aby odmienne rdzenie czasowników składały się z sekwencji dwóch lub więcej rdzeni. Te czasowniki w sekwencji są negowane jako pojedyncza jednostka z przedrostkiem przeczącym poprzedzającym pierwszy temat czasownika i sufiksem następującym po ostatnim temacie czasownika w sekwencji.
Na przykład:
I-si-yel
3SG . PRAWDZIWE - NEG1 - śpiewać
totovung si.
spróbuj- NEG2
„(S) nie próbował śpiewać”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
ja-tak-rogulel
3SG . RZECZYWISTY - NEG1 - zdolny
kłamstwo
Ponownie
mo-si
zrób.więcej- NEG2
bwe-sa`
3SG . IRR - go.up
„nie mógł już iść w górę” Nieznane skróty glosujące ( pomoc );
pomocnicze
Następujące czasowniki w Neve'ei są poświadczone zarówno jako niezależne czasowniki, jak i jako czasowniki szeregowe wyrażające aspekt .
magar(-pl) | 'progresywny' |
Mera` | 'początkowy' |
tokh | 'zwykły' |
wer | 'rzeczywisty' |
Kiedy konstrukcje zawierające posiłki aspektowe (z wyjątkiem vwer , dla którego nie ma przykładów konstrukcji przeczących) są zanegowane, czasownik główny zawiera simulfiks przeczący, podczas gdy posiłek występuje w formie twierdzącej. Zilustrowane w poniższym przykładzie zawierającym pomocnicze mera` 'inceptive' i rdzeń czasownika rong 'słuchać'.
U-mera`
2SG . PRAWDZIWE - INCEP
u-son-rong
2SG . PRAWDZIWE - NEG1 - słuchaj
zrób si.
a.mały- NEG2
— Więc w ogóle nie słuchałeś. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Neve'ei zawiera również następujące czasowniki, które są poświadczone zarówno jako czasowniki niezależne, jak i czasowniki szeregowe wyrażające modalność .
łobuz | „umiejętny” |
Jangwal | „dezyderatywny” |
siostro | „antydezyderatywny” |
wer | 'zamierzony' |
W przeciwieństwie do wzorca negacji dla pomocniczych aspektowych, pomocnicze pomocnicze modalne niosą simulfiks przeczący, podczas gdy czasownik główny ma polaryzację twierdzącą, jak pokazano w poniższych przykładach.
No-so-rogulel-si
1SG . REAL - NEG1 - ABIL - NEG2
nebwe-lahk.
1SG . IRR – zawiesza się
„Nie mogę wisieć”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Ni-si-yangwal-si
1SG . RZECZYWISTY - NEG1 - DESID - NEG2
nebwe-vweri
1SG . IRR - powiedz
nabuz
fabuła
nie.
DEM
„Nie chcę opowiadać tej historii”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Chociaż yangwai „dezyderatywny” można zaprzeczyć, jak widać w poprzednim przykładzie, istnieje również oddzielny czasownik sisi , który wyraża modalność antydezyderatywną. Podobnie jak w przypadku, gdy pojawia się jako aspektowy vwer pomocniczy , również nie można go zanegować, gdy jest używany do wyrażania modalności intencjonalnej, zamiast tego sisi jest używane do wyrażania negatywnej intencji.
Kierunkowe czasowniki szeregowe
Aby zaprzeczyć kierunkowym konstrukcjom szeregowym, tylko pierwszy czasownik zawiera simulfiks, jak w poniższym przykładzie, w którym vavu „chodzić” zawiera negację, a czasownik kierunkowy vu „tam” pojawia się w formie twierdzącej.
I-sa-vavu-si
3SG . REAL - NEG1 -spacer- NEG2
(i-)wu
3SG . PRAWDZIWE - tam
Len
BRAMKA
nijim.
dom
— Nie poszedł pieszo do domu. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Demonstratywy i deiktyki przestrzenne
demonstracyjne
jest pięć wyznaczników : bliższy demonstracyjny nene , pośredni demonstracyjny nenana i odległy demonstracyjny nenokhoi , anaforyczny demonstracyjny nge i nieokreślony postmodyfikator tuan .
Bezpośredni | Mediator | Odległy | Anaforyczny |
---|---|---|---|
nie | nenang | nienochoj | nge |
'Ten' | 'To' | 'To' | „ten” |
w pobliżu | średni dystans | odległy | wspomniane wcześniej |
Demonstratywy przedstawiają trójwymiarowe rozróżnienie w czasie i przestrzeni: bliskie, pośrednie i dalekie, a także anaforyczny demonstracyjny używany do wspomnianych już przedmiotów. To trójstronne rozróżnienie jest powszechne na Pacyfiku, ze średnim kontrastem odległości wynoszącym 2,7. Trójstopniowe rozróżnienie jest również najpowszechniejszą formą deixis wśród języków w Vanuatu i wokół niego, przy czym trzy z czterech języków cytowanych w World Atlas of Language Structures Online (WALS) mają trójstopniowe rozróżnienie.
Podobnie jak zdecydowana większość języków wokół Vanuatu i sąsiednich regionów, w których mówi się po austronezyjsku , Neve'ei stosuje wzorzec rzeczownikowo-demonstracyjny, w którym element wskazujący następuje po nagłówku rzeczownika i wszelkich postmodyfikatorach przymiotnikowych lub dzierżawczych.
Uważa się, że zarówno trójstopniowe rozróżnienie, jak i wzorzec rzeczownikowo-demonstracyjny są cechami zachowanymi przez Neve'ei z proto-oceanicznego.
W Neve'ei rzeczowniki z odniesieniem nieokreślonym otrzymują nieokreślony postmodyfikator tuan , podczas gdy rzeczowniki z odniesieniem określonym albo otrzymują odpowiedni rodzaj wskazujący, albo pozostają nieoznaczone. Musgrave sugeruje, że ponieważ wiele rzeczowników Neve'ei zaczyna się od nV , przedimek protooceaniczny *na dołączony do rzeczownika i stał się częścią rdzenia rzeczownika, co oznacza, że użytkownicy nie musieli już oznaczać przedimka określonego.
Trzy nieanaforyczne formy zaimka wskazującego mają ten sam początkowy element ne- , podobnie jak rzeczowniki często pojawiają się w języku. Wyrażenia wskazujące mają również ostateczne formy identyczne z tym, jak Neve'ei wskazuje inne formy lokalizacyjne, które również mają trójstopniowe rozróżnienia, na przykład utne , „w tym miejscu, tutaj”, utnang , „w tamtym miejscu, tam” i utnokhoi , „w tym miejscu, tam”.
Nene wskazujące wskazuje, że rzeczownik jest blisko osoby mówiącej.
Ne-leh
1SG . PRAWDZIWE - patrz
Do
uderzyć
Nisit
rzecz
nganga'
mały
nie
DEM
Len
LOK
nukht-n
kępka- CONST
nubu
bambus
utnochoj
tam
– Znalazłem to dziecko w kępie bambusa. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Demonstracyjny nenang jest najczęściej używany do oznaczenia orientacji czasowej, a nie przestrzennej.
Nemwen
Mężczyzna
nenang
DEM
utnen
Kiedy
ja-lam
3SG . PRAWDZIWE - duże
ja-ja
3SG . PRAWDZIWE - spłodzić
bubu
przodek
tegem
2NONSG . POZ
ar.
PL
- Ten chłopiec, kiedy dorósł, spłodził dzieci... waszych przodków.
Demonstrative nge jest anaforycznym wskazującym znaczeniem, używanym w odniesieniu do rzeczownika, który został już wprowadzony. Jest identyczny w formie ze śladem zaimkowym, który oznacza oryginalne miejsce frazy rzeczownikowej w zdaniu względnym.
At-tokh
3PL . PRAWDZIWE - istnieje
biegł
LOK
nourur
wyspa
nganga'
mały
tuan.
INDEF
Nourur
wyspa
nganga'
mały
nge
DEM
i-tokh
3SG . PRAWDZIWE - zostań
Do
uderzyć
...
...
— Mieszkali na wysepce. Wysepka znajduje się…
Anaforyczny opis wskazujący nie może być użyty tylko po tym, jak rzeczownik został oznaczony przez tuan do wykorzystania w późniejszych odniesieniach. W powyższym przykładzie natuturmwitiyilian „historia” jest najpierw modyfikowana przez klauzulę względną oznaczoną przez nen , a następnie odnoszona do anaforycznego wyrażenia wskazującego.
Natuturmwitiyilian
fabuła
nie
REL
ne-vwer
1SG . PRAWDZIWE - INTENCJA
nebwe-vweri
1SG . IRR - powiedz
kłamstwo
Ponownie
natuturmwitiyilian
fabuła
nge
DEM
„Historia, którą chcę opowiedzieć jeszcze raz, historia…” Nieznany(e) skrót(y) glosujący ( pomoc );
Gramatycznie, anaforyczne demonstracyjne nge zachowuje się inaczej niż trzy inne demonstratives w Neve'ei, ponieważ może zawsze funkcjonować tylko jako nominalny postmodyfikator, podczas gdy inne determinanty mogą występować zarówno jako nominalne postmodyfikatory, jak i nominalne nagłówki fraz. Ten przykład pokazuje bliższą demonstracyjną nene używaną jako nagłówek frazy nominalnej:
Ni-yangwal
1SG . PRAWDZIWE - DESID
nebwe-vwer-vwer
1SG . PRAWDZIWE . IRR - REDUP - rozmowa
sur
o
natuturmwitiyilian
fabuła
tuan.
INDEF
Nie
DEM
i-vwer-vwer
3SG . PRAWDZIWE - REDUP - powiedzmy
Bisah
jasne
Ø-środek
3SG . PRAWDZIWE - jak
nani
orzech kokosowy
i-vwelwm
3SG . PRAWDZIWE - chodź
sachan
BRAMKA
Dostawać
1NONSG . ZAWIERA
„Chcę opowiedzieć historię. Ten wyjaśnia, jak kokos trafił do nas. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Deiktyki przestrzenne
Zwroty przysłówkowe
Deiktyka przestrzenna jest powszechna w Neve'ei, zwłaszcza w przysłówkach , które mają wspólne zakończenia z odpowiadającym im wyrazem wskazującym:
Bezpośredni | Mediator | Odległy |
utne / utnen tj
„tutaj” (przez mówcę) |
utnang / utnen iang
„tam” (w pobliżu słuchacza) |
utnokhoi / utnen yokhoi
„tam” (z dala od mówcy i słuchacza) |
Każdy z końcowych elementów obu form tych przysłówków jest identyczny z zaimkami wskazującymi nene 'to', nenang 'tamto' i nenokhoi 'tamto'. W drugim przysłówku w każdej kategorii przybiera formę utnen 'miejsce gdzie', po której następuje forma bliższa, pośrednia lub odległa, tj . iang lub yokhoi .
W poniższych przykładach miejsce przysłówkowe pojawia się na ostatnim miejscu zdania jako argument inny niż podstawowy:
Tokhi
zawsze
utnen
Kiedy
Dostawać
1NONSG . ZAWIERA
er-vwelem
1DU . PRAWDZIWE - chodź
utne…
Tutaj
„Zawsze, kiedy tu przychodzimy”.
Abor-tokh
2DU . IRR – zostań
drogo
rób dalej
utnen tj
Tutaj
'Po prostu tu zostań.'
Ar-to
3DU . PRAWDZIWE - umieścić
nivis
ukłon
nge
DEM
ar
PL
utnang
Tam
— Tam położyli łuki.
Nedam
mniam
Żałuję
3SG . PRAWDZIWE - rosną
utnochaj
Tam
— Tam rośnie ignam.
Zarówno przysłówek, jak i przysłówek miejscowy są dopuszczalne w Neve'ei, jak pokazano w pierwszym przykładzie, w którym przysłówek miejscownika utne jest używany w znaczeniu „tutaj”, oraz w drugim przykładzie, w którym zastosowano przysłówkowy utnen tj .
Umieść przysłówki mogą również występować w pozycji początkowej klauzuli:
Utne
Tutaj
moul
3SG . PRAWDZIWE - źle
„Tutaj (w tym miejscu) jest źle”.
Umieść przysłówki
Wymienione powyżej przysłówki można łączyć z przysłówkami miejsca , tworząc nowe znaczenia. Na przykład; przysłówki ra'ai „powyżej” i retan „poniżej”, które dostarczają informacji o położeniu w pionie, na przykład mówiąc z wysokiej pozycji, takiej jak szczyt wzgórza, lub z niskiej pozycji, jak u podstawy drzewa.
Bezpośredni | Mediator | Odległy |
ra'ai utne / ra'ai utnen tj
'tu na górze' |
ra'ai utnang / ra'ai utnen iang
'tam' |
ra'ai utnokhoi / ra'ai utnen yokhoi
„droga tam” |
retan utne / retan utnen tj
'Tu na dole' |
retan utnang / retan utnen iang
'tam na dole |
retan utnokhain / retan utnen yokhoi
„droga w dół” |
Istnieje również forma, która nie zawiera deixis lo „poniżej”, konkretnie używanego w znaczeniu „na dole do wybrzeża”, na przykład w:
nie
REL
chłostać
duży
ja-tak
3SG . PRAWDZIWE - spadaj
ja-vu
3SG . PRAWDZIWE - tam
Len
BRAMKA
neta
morze
lo.
poniżej
Duży (brat) zszedł tam do morza poniżej. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
Bliższe i pośrednie elementy końcowe bliższych i pośrednich elementów wskazujących nene „to” i nenang „tamto ” są również wspólne dla form miejscowych i czasowych, tj . „to tutaj”, iang „tamto tam”, itie „teraz, w tym czasie” i itiang „wtedy, w tym czasie”.
Opętanie adnominalne i zaimkowe
Rzeczowniki posiadające bezpośrednio
Rozszerzenie na rdzenie rzeczowników posiadanych bezpośrednio w sekcji 4.2. Rzeczowniki , gdy te rzeczowniki posiadane bezpośrednio wydają się mieć posiadacza nominalnego, to znaczy gdy rzeczowniki posiadane bezpośrednio nie odnoszą się do konkretnego posiadacza, przyrostek identyczny z sufiksem zaimkowym osoby liczby pojedynczej – n, znany jako przyrostek konstrukcyjny ( Musgrave , 2007 ). Sufiksy konstrukcji przedstawiono w poniższej tabeli:
Po spółgłosce | Po samogłoskach | |
---|---|---|
1. osoba | -ung/-ing | -ng |
2. osoba | -um/im | -M |
Trzecia osoba | -N | -N |
Przyrostek konstruktu –ing/im jest dołączony do rdzeni rdzenia –iC (gdzie C jest spółgłoską) , podczas gdy przyrostki –ung/um następują po rdzeniach rdzenia rzeczownika kończącym się na wszystkich innych spółgłoskach. Dodatkowo rdzenie rzeczowników kończące się na samogłoskę mają dołączony przyrostek –ng/-m .
Niektóre przykłady z gramatyki Musgrave'a ( 2007 , s. 34 ) obejmują:
- nemelnibis-ing - „moja ślina”
- nemelnibis-im - „twoja ślina”
- nemelnibis-n - „jego / jej ślina”
W przeciwieństwie do wielu innych języków blisko spokrewnionych z Neve'ei, wzorce dla rzeczowników z bezpośrednim sufiksem nie są tak skomplikowane. Ponieważ wiele blisko spokrewnionych języków ma odrębne przyrostki zaimkowe, które odpowiadają zaimkom niezależnym zarówno w liczbie pojedynczej, jak iw liczbie pojedynczej, Neve'ei odchodzi od sztywnej różnicy między sposobem demonstrowania posiadania zaimkowego i nominalnego (Musgrave, 2007 ) .
Zgodnie z ustaleniami gramatyki Musgrave'a (2007), znalezione bez odniesienia do konkretnego posiadacza rzeczowniki posiadane bezpośrednio są wyświetlane w ich formie konstruktu, a trzecioosobowy zaimek niezależny w liczbie pojedynczej –ar i liczba mnoga postmodyfikator –ar są identyczne , ich semantykę należy opracować w kontekście. Na przykład, w zależności od kontekstu, nat-n ar można przetłumaczyć jako „dzieci” z postmodyfikatorem liczby mnogiej lub „ich dzieci”, posiadanie (Musgrave, 2007, s. 35).
Np:
… ar-sido
3DU . PRAWDZIWE - pamiętaj
etenen
Co
ar-vweri
3DU . PRAWDZIWE - powiedzmy
en
BRAMKA
nat-n
dziecko – CONST
ar.
PL / 3NONSG . POZ
„…pamiętali, co mówili dzieciom/ich dzieciom” Nieznany(e) skrót(y) glosujący ( pomoc );
Jednak ustalając różnice między zastosowaniami konstrukcji zaimkowych posiadaczy w liczbie pojedynczej, stwierdzono, że formacje sufiksów zaimkowych są częściej używane w trzecioosobowej osobie pojedynczej posiadaczy i w pierwszej osobie liczby pojedynczej posiadaczy jako termin adresowy w narracjach ( Musgrave, 2007 ).
Posiadanie nominalne
Nominalne zaimki dzierżawcze
Rozszerzając wyżej wymienione informacje o zaimkach dzierżawczych , gdy nominalna głowa frazy jest zajęta przez zaimek dzierżawczy, stosowane postmodyfikatory to determinanty i postmodyfikatory liczby mnogiej. Wyjaśnia to następujący wzór:
ZAIMEK ZARZĄDZAJĄCY + (OKREŚLNIK) + (POSTMODYFIKATOR LICZBY MNOGIEJ)
Na przykład zaimki dzierżawcze (ti)tugu poprzedzają determinant nge:
Uten
gu
2SG
u-sa-khal-si
2SG . REAL - NEG1 -dig- NEG2
tugu
2NONSG . POZ
nge
DEM
„Jeśli nie wykopiesz swojego…” Nieznany(e) skrót(y) ( pomoc );
Kiedy zaimki nieokreślone zamieszkują nominalną głowę wyrażenia, jedynymi stosowanymi postmodyfikatorami są postmodyfikatory dzierżawcze, determinanty i postmodyfikatory liczby mnogiej. W związku z tym kierują się następującą formułą:
ZAIMEK NIEOKREŚLONY + (POSTMODYFIKATOR ZARZĄDZAJĄCY) + (OZNACZNIK) + (POSTMODYFIKATOR LICZBY MNOGIEJ)
Musgrave ( 2007, s. 62 ) demonstruje przykład takiej konstrukcji w następujący sposób: zaimek nieokreślony nusutwan poprzedza postmodyfikator dzierżawczy ter i postmodifier liczby mnogiej ar .
Ara-vu
3DU . PRAWDZIWE - idź
ar-takh
3DU . PRAWDZIWE - weź
nusutwan
coś
ter
3NONSG . POZ
ar
PL
„Poszli i zabrali swoje rzeczy”
Nominalne postmodyfikatory dzierżawcze
Rzeczowniki posiadające pośrednio nie są w stanie przyjąć sufiksu dzierżawczego i dlatego zamiast tego przyjmują formy modyfikatora dzierżawczego. Przykład tego można znaleźć w gramatyce Musgrave'a (2007 ).
ja-leh
3SG . PRAWDZIWE - patrz
yokhoi
ta osoba
nang
matka
ty
SG . POZ
i-vanili
3SG . PRAWDZIWE - różne
mang
bardzo
„Widział, że matka tej osoby była zupełnie inna”
Złożone konstrukcje dzierżawcze
Musgrave'a (2007) wskazuje, że Neve'ei, podobnie jak większość języków, ma dwa główne rodzaje posiadania, posiadanie bezpośrednie i pośrednie. Konstrukcje opętania pokazują, jak język odbiegał od typowych zasad gramatyki z systemu językowego Proto Oceanic i innych języków Vanuatu. Główną różnicą zidentyfikowaną w gramatyce Musgrave'a ( 2007 ) jest to, że Neve'ei nie zestawia ze sobą różnych pośrednich podtypów dzierżawczych, a jego bezpośrednie formy dzierżawcze są zredukowane do pojedynczych posiadaczy zaimkowych, w przeciwieństwie do systemu Proto Oceanic.
Bezpośrednie konstrukcje dzierżawcze
Jak omówiono wcześniej , jeśli rzeczownik posiadany bezpośrednio ma nominalnego posiadacza, w swojej formie konstruktu posiadacz występuje po rzeczownikach posiadanych bezpośrednio. Te rzeczowniki posiadane bezpośrednio mają bardzo ścisły związek semantyczny między desygnatem rzeczowników posiadanych i rzeczowników posiadających, określany jako posiadanie niezbywalne (Musgrave, 2007) . Niezbywalny związek opisuje sytuację, w której rzeczownik opętany nie istnieje oddzielnie od posiadacza. Pojęcie to wyraża następujący wzór:
RZECZOWNIK POSIADAJĄCY + RZECZOWNIK POSIADAJĄCY + (MODYFIKATORY RZECZOWNIKA POSIADAJĄCEGO) + (MODYFIKATORY POSTĘPUJĄCE RZECZOWNIKA POSIADAJĄCEGO)
W konsekwencji żadne postmodyfikatory należące do rzeczownika posiadanego bezpośrednio nie mogą stanąć między nim a posiadaczem nominalnym.
Najczęściej kategorie zbywalnych konstrukcji dzierżawczych odnoszą się do terminów pokrewieństwa/pokrewieństwa, części rośliny, części ciała ludzi i zwierząt itp. Przykłady z Musgrave ( 2007, s. 71 ) wymieniono poniżej.
Neve'ei | język angielski | |
---|---|---|
Pokrewieństwo |
na'aibi-n
nat-n tabi-n |
'wnuczka' 'dziecko' 'Dziadek |
Części ciała zwierząt/ludzi |
na'adle-n
na-avera-n neleme-n |
„jajo (ptaka lub żółwia, ikra (ryby)” 'skrzydło' 'język' |
Części roślin |
na'ansemwe-n
nochora-n netevi-n |
łodyga (liścia, owocu) 'źródło' „pęd (rośliny)” |
Produkty do ciała |
nemacha-n
nemwetebwe-n |
'mocz' 'odchody' |
Rzeczownik dzierżawczy można przenieść na początek konstrukcji dzierżawczej, aby pokazać znaczenie rzeczownika. Ponadto obecność lub brak postmodyfikatora za rzeczownikiem posiadacza zależy od poziomu ożywienia, w związku z czym wysoce ożywieni posiadacze (tacy jak zwierzęta i ludzie) pozwalają bezpośrednio opętanemu rzeczownikowi podążać za rzeczownikiem posiadającym lub bez interweniujących postmodyfikatorów. Wręcz przeciwnie, drzewa i rośliny itp. Są uważane za mniej ożywione i dlatego postmodyfikator musi następować po rzeczowniku posiadacza i poprzedzać rzeczownik opętany. Poniżej dwie formuły opisują te ożywione konstrukcje ( Musgrave, 2007, s. 72 ):
- Wysoce ożywiony: RZECZOW. POSIADAJĄCY + (POSTMODYFIKATORY RZECZOW. POSIADAJĄCEGO) + RZECZOW. OPŁACANY + (POSTODDYFIKUJĄCY RZECZOW. POSIADAJĄCY)
nemwat
wąż
ar
PL
nebat-n
głowa- CONST
na spotkaniu.
3PL . PRAWDZIWE -czarne
„Głowy węży są czarne”. Nieznane skróty do glosowania ( pomoc );
- Mniej ożywiony: [RZECZOW. POSIADAJĄCY + POSTODYFIKATORY POSIADAJĄCE + RZECZOW. OPŁACANY + (POSTODYFIKATORY RZECZOW. POSIADAJĄCEGO)
nachanchan
paw Paw
nge
DEM
nevwene-rzecz
owoce- CONST
sewak
jeden
„jeden owoc pawpaw” Nieznane skróty glosujące ( pomoc );
Pośrednie konstrukcje dzierżawcze
Podobnie jak niezbywalny związek rzeczowników posiadanych bezpośrednio z sufiksem, rzeczowniki posiadane pośrednio mogą również ustanawiać związek niezbywalny. Fakt ten sugerowałby, że semantyczne cechy relacji zbywalnych i niezbywalnych w pewnym stopniu się pokrywają.
Poniższe przykłady z Musgrave ( 2007, s. 73 ) demonstrują rzeczowniki posiadane pośrednio, od których można oczekiwać, że ustanowią bliski semantyczny lub niezbywalny związek z ich posiadaczami rzeczownikowymi.
- Mamwe - „ojciec, syn siostry ojca”
- Mamwilam - „najstarszy brat ojca”
- Nang - „matka, siostra matki, żona syna siostry ojca”
- Nang tokhtokh - „starsza siostra matki”
Kiedy rzeczownik posiadany pośrednio ma posiadacza zaimkowego, poprzedza on postmodyfikator dzierżawczy. Istnieją jednak dwa wyniki konstrukcji dzierżawczej, gdy rzeczownik posiadany pośrednio przyjmuje nominalnego posiadacza.
W pierwszej konstrukcji postmodyfikator dzierżawczy zgadza się z liczbą rzeczownika posiadacza, ustanawiając relację semantyczną odległą lub zbywalną, gdyż rzeczownik posiadany istnieje niezależnie od posiadacza (posiadanie adnominalne). Na przykład ( Musgrave, 2007, s. 73 ):
RZECZOWNIK POSIADAJĄCY + MODYFIKATOR POSTĘPUJĄCY + RZECZOWNIK POSIADAJĄCY + (MODYFIKATORY POSTĘPNE)
Libach
pies
ty
3NONSG . POZ
matoro
starzec
„pies starca”.
RZECZOWNIK POSIADAJĄCY + (POSTMODYFIKATORY) + RZECZOWNIK POSIADAJĄCY + POSTMODYFIKATOR ZARZĄDZAJĄCY
matoro
starzec
Libach
pies
ty
3SG . POZ
„pies starca”.
Inna pośrednia konstrukcja dzierżawcza obejmuje znacznik dzierżawczy nen, który działa podobnie do relatywizatora . Formuła pokazuje, że nen znajduje się pomiędzy nominałem posiadanym a nominałem posiadacza.
RZECZOWNIK POSIADACZA + NEN + RZECZOWNIK POSIADAJĄCY + (POSTODYFIKATORY POSIADAJĄCE) + (POSTODYFIKATORY POSIADAJĄCE)
Konstrukcje te często dotyczą pewnej kategorii semantycznej: relacji celowych, relacji nawykowych i posiadania części ciała. W poniższym przykładzie z Musgrave ( 2007, s. 75 ) rzeczownik opętany to osoba, a rzeczownik posiadacza w zawodzie:
numer
osoba
nie
POZ
Navisvisian
nauczanie
'nauczyciel'
Podczas gdy niektóre części ciała są rzeczownikami posiadanymi bezpośrednio, niektóre części ciała (takie jak narządy wewnętrzne, wydzieliny cielesne itp.) Są rzeczownikami posiadanymi pośrednio i najczęściej dotyczą zbywalnego związku semantycznego.
nidri
krew
nie
POZ
Libach
pies
„krew psa”
- Zapasy spółgłosek. (2013). W światowym atlasie struktur językowych . Pobrane z http://wals.info/chapter/1
- Lynch & Crowley, 2001, Języki Vanuatu: nowe badanie i bibliografia . Australijski Uniwersytet Narodowy.
- Musgrave, J. (2007). Gramatyka Neve'ei, Vanuatu . Canberra: lingwistyka Pacyfiku.
- Holger Diesla. 2013. Kontrasty odległości w demonstracjach. W: Dryer, Matthew S. & Haspelmath, Martin (red.) The World Atlas of Language Structures Online. Lipsk: Instytut Antropologii Ewolucyjnej Maxa Plancka. (Dostępne w Internecie pod adresem http://wals.info/chapter/41)
- Lynch, Ross & Crowley, 2011, Języki oceaniczne . Routledge'a.
Notatki
- Bibliografia za: Musgrave, J. (2007). Gramatyka Neve'ei, Vanuatu . Canberra: lingwistyka Pacyfiku.