Joga-kundalini Upaniszady

Yoga-kundalini Upaniszada
SahajaSubtleSystem.svg
Yoga-Kundalini Upaniszada to tekst o jodze
Dewanagari योगकुण्डलिनी
Typ Joga
Powiązane Wedy Kryszna Jadżurweda
Rozdziały 3
wersety 171

Joga -kundalini Upaniszady ( sanskryt : योगकुण्डलिनी उपनिषत् IAST : Yogakuṇḍalini Upaniṣad ), zwany także Yogakundali Upaniszady (sanskryt: योग कुण्डल्युपनिषत्, IAST : Yogakuṇḍalī Upanisad) jest pomniejszą Upaniszadą hinduizmu . Tekst sanskrycki jest jedną z 20 Upaniszad jogi i jedną z 32 Upaniszad dołączonych do Kryszna Jadżurweda . W Muktika , przekazanym Hanumanowi przez Ramę jest wymieniony pod numerem 86 w antologii 108 Upaniszad .

Jest to bardzo znaczący tekst związany z wykładem Jogi Kundalini , opisujący jogę Hatha i Lambika; ostatni rozdział dotyczy przede wszystkim poszukiwania samowiedzy, Atmana , Brahmana (Brahmana Niedwoistego) i życia w wyzwoleniu. Jest to ważny tekst w Tantrze , tradycji Shakti w hinduizmie i jest uważany za jeden z najważniejszych tekstów dotyczących Jogi Kundalini.

Według Upaniszady Yoga-Kundalini , „tak jak ogień w kłodach drewna nie wzniesie się bez ubijania, tak też bez praktyki jogi nie można zapalić światła wiedzy”. Chitta , czyli umysł, jest wyjaśniona w tekście jako źródło samskar i vasan (tendencji behawioralnych), a także efekt prany . Techniki jogi mające na celu uświadomienie sobie i kontrolowanie prany są szczegółowo opisane w Upaniszadzie. Techniki te obejmują Mitahara (umiarkowane, zrównoważone odżywianie), Asana (ćwiczenia postawy) i Shakti-chalana (przebudzenie wewnętrznej siły) jest uważane za środek do pobudzenia Kundalini jogina.

Etymologia

Joga (od rdzenia yuj ) oznacza „dodawać”, „łączyć”, „jednoczyć” lub „dołączać” w najpowszechniejszym dosłownym sensie. Według Dasgupty, termin joga może pochodzić od jednego z dwóch korzeni: yujir joga (jarzmo) lub yuj samādhau (koncentracja).

Kundalini , stwierdza James Lochtefeld, odnosi się do „utajonej duchowej mocy, która istnieje w każdym człowieku”. Jest to fundamentalna koncepcja w tantrze i symbolizuje aspekt Shakti , który zazwyczaj jest uśpiony w każdej osobie, a jego przebudzenie jest celem tantry. Rdzeniem tego słowa jest kundala (zwinięta lina). Tytuł „ Joga-kundalini Upaniszada ” dosłownie oznacza „tajemną doktrynę jogi kundalini”.

Chronologia

Yoga -Kundalini Upaniszada to tekst z epoki powszechnej, skomponowany jakiś czas po Jogasutrach . Banerjea twierdzi, że tekst Yoga-Kundalini, podobnie jak wiele późnych Upaniszad Jogi, dotyczy koncepcji i metod jogi nauczanych przez nauczycieli Siddha Yogi, takich jak Gorakhnath , jogin z XI wieku.

Struktura

Tekst jest wierszowany, podzielony na trzy rozdziały, w sumie 171 wersetów. Pierwszy rozdział ma 87 wersetów i omawia praktykę jogi. Drugi rozdział z 49 wersetami omawia wiedzę Khecari (sanskryt: खेचरि). Ostatni rozdział składa się z 35 wersetów i omawia duszę, brahmana, medytację i żywe wyzwolenie.

Na treść Yoga-Kundalini Upaniszada miała wpływ hatha joga i mantra joga, przy czym pierwsze dwa rozdziały zostały ułożone w wersetach tantry Kundalini, a trzeci rozdział w gatunku pieśni (Mantra joga).

Zawartość

Rozdział 1: Praktyka

Pierwszy rozdział otwiera stwierdzenie, że na ludzki umysł wpływają wspomnienia i prana (życiowy oddech, wewnętrzna siła życiowa). Przede wszystkim, stwierdza tekst, jogin powinien zacząć od opanowania prany . Werset 1,2 Upaniszady stwierdza, że ​​można to osiągnąć poprzez Mitaharę , Asanę i „pobudzenie wewnętrznej mocy (Kundalini)” ( Szakti -chalan).

Wadżrasana (po lewej) i Padmasana (po prawej) to dwie pozycje zalecane do praktyki Jogi-kundalini.

Mitahara (sanskryt: मिताहार, Mitāhāra) oznacza umiar w jedzeniu (lekkie, słodkie i pożywne jedzenie), aw tradycji jogi jest to koncepcja zintegrowanej świadomości na temat jedzenia, picia, zrównoważonej diety i nawyków konsumpcyjnych oraz ich wpływu na organizm i umysł. Jest to jedna z dziesięciu Jam w starożytnych tekstach indyjskich. Mitahara to ani jedzenie zbyt dużo, ani jedzenie zbyt małej ilości pożywienia, a także powściągliwość przed jedzeniem zbyt dużej lub zbyt małej ilości pewnych właściwości pożywienia. Wersety 1.3 i 1.4 Upaniszady Yoga-kundalini stwierdzają, że należy jeść pożywne i rozumne pożywienie.

Upaniszady w wersetach od 1.4 do 1.6 opisują asany (pozycje) jako część praktyki jogina i jogina. Asana ( sanskryt : आसन ) oznacza „usiąść”. Tekst wymienia tylko dwie asany w tych wersetach – Padmasana (postawa lotosu) i Vajrasana (postawa diamentu lub klęcząca).

Wersety od 1.7 do 1.18 tekstu podsumowują praktykę wzbudzania Kundalini. Te dwa kroki obejmują pobudzenie Saraswati Nadi i kontrolę oddechu ( pranajama i kumbhaka ).; Kumbhaki powodują całkowite powstrzymanie Prany. Tekst w wersetach 1.18–1.39 szczegółowo opisuje praktykę kontroli oddechu na kilka sposobów, w tym Surya-Kumbhaka, Ujjayi-Kumbhaka, Sitali-Kumbhaka i Bhastra-Kumbhaka. W wersetach od 1.40 do 1.53 podsumowano trzy rodzaje bandhy – Mula Bandha , Uddiyana Bandha i Jalandhara Bandha . Tekst stwierdza, że Kumbhaka i Bandha pobudza różne Nadi (naczynia krwionośne, przez które przepływają subtelne i przyczynowe energie).

Przeszkody

Upaniszada Yogakundali w wersetach od 1.54 do 1.66 zaleca kroki postępu i liczbę prób jogi oraz przeszkody na drodze do postępu. W wersetach 1.56-1.61 stwierdza się, że ci, którzy są chorzy lub kontuzjowani, nie powinni wykonywać tej jogi, a ci, którzy cierpią na przeszkody w wydalaniu, również powinni się powstrzymać. Tekst wymienia jako przeszkody w postępie jogina następujące: zwątpienie w siebie, dezorientację, obojętność, nienormalny sen, nawyk rezygnacji, urojenia, uwikłanie w światowe dramaty, niezrozumienie opisów, podejrzenia co do prawdziwości jogi.

Czakry
Yoga -kundalini Upaniszada wspomina o sześciu czakrach .

Wersety od 1.65 do 1.76 opisują proces postępu i doświadczenia, z tekstem stwierdzającym, że budzi się czakra z szesnastopłatkami zwana Anahata , łącząca symbolicznie płyny życiowe ludzkiego ciała z księżycem i słońcem, czyli budząca świadomość zimna i gorąca esencja wewnątrz odpowiednio. Tekst wymienia sześć czakr, takich jak Ajna w głowie (między dwiema brwiami), Vishuddhi (korzeń szyi), Anahata (serce), Manipuraka (pępek), Svadhishthana (w pobliżu narządów płciowych) i Muladhara (podstawa rdzenia kręgowego). Te, stwierdza tekst, są ośrodkami Shakti (mocy, energii, siły subtelnej).

Bramka

Yogakundali Upaniszada, w wersetach od 1.77 do 1.87, nakreśla cel podróży praktyki Kundali-yogi, która ma być poznaniem Brahmana ( wiecznej, niezmiennej rzeczywistości), Atmana (duszy, jaźni) i wewnętrznego wyzwolenia. W wersetach od 1.77 do 1.81 ostrzega jogina przed posiadaniem „absurdalnych i niemożliwych wyobrażeń”, takich jak wąż linowy, złudzeń, takich jak mężczyźni i kobiety oczekujący „srebra w muszli perłowej ostrygi” poprzez jogę. Tekst stwierdza, że ​​celem jogina jest:



Zgłoś błąd पि । Zgłoś błąd ॥ Uświadom sobie jedność Wiśwa-atmana (kosmicznej duszy) poprzez Turiję (czystą wewnętrzną świadomość) mikrokosmosu ciała, z Wirad-atmanem (wielką duszą) poprzez Turiję makrokosmosu . Urzeczywistnij Lingę z Sutramanem , Sen ze stanem niezamanifestowanym, samooświecenie Atmana zamanifestowanego w sobie z Atmanem świadomości.

Joga-kundalini Upaniszada 1.81,

Wewnętrzna samoświadomość, z ciała w lotosowych asanach , w umyśle pochłoniętym kumbhaką , stwierdzają ostatnie wersety pierwszego rozdziału, przedziera się przez wewnętrzne węzły Brahmy, Wisznu i Rudry, a następnie przez sześć lotosów, wyzwalając Kundalini Shakti w lotos o tysiącu płatkach, rozkoszując się towarzystwem Śiwy. To wtedy, jak twierdzi tekst, jogin przebija się przez fenomenalny świat różnic i osiąga jedność, przyczynę manifestacji błogości.

Rozdział 2: Khecari Vidya

Rozdział 2 rozpoczyna się pochwałą i cudami wiedzy Khechari , z zapewnieniem, że „ten, kto ją opanował, jest wolny od starzenia się i śmiertelności” oraz wolny od cierpienia z powodu chorób. Słowo Khechari oznacza „przemierzanie eterycznych regionów”, a tekst poświęca pierwszych 16 wersetów rozdziału, mówiąc, jakie to trudne, jak cudowne i cudowne, jak zawodzą w tym nawet eksperci, jak tajemna jest ta wiedza, jak nawet sto odrodzeń jest niewystarczających do opanowania Khechari-Vidya . Ale ci, którzy to robią, osiągają stan Śiwy, głosi tekst, i są wyzwoleni od wszelkich przywiązań do świata.

Wersety od 2.17 do 2.20 używają tajemniczego kodu, aby wyjaśnić, jak wydobyć Khechari-Vidya bija (nasiona). Są one następnie ukonstytuowane w Khechari-mantrę w wersecie 2.20, jako „Hrīṃ, Bham, Saṃ, Shaṃ, Phaṃ, Saṃ i Kshaṃ”. Tekst w wersetach 2.21–2.27 powraca do wychwalania mantry, a następnie w wersetach od 2.28 do 2.49 opisuje mruczenie mantry i różnorodne surowe praktyki khechari-yogi przez dwanaście lat. Sukces zostałby osiągnięty, stwierdza tekst w końcowych wersetach rozdziału 2, kiedy jogin widzi w swoim ciele cały wszechświat.

Rozdział 3: Jivanmukta

Trzeci rozdział Upaniszady omawia stan Samadhi , czyli Jivanmukta (żywe wyzwolenie). Definiuje Samadhi jako ten stan Atmana i czystej świadomości, w którym „wszystko jest znane jako jedność” i istnienie w nektarze jedności. Wersety od 3.1 do 3.11 twierdzą, tłumacząc Ayyangara, że ​​ten stan polega na „przyjęciu postawy ja jestem Brahmanem i porzuceniu tego również”, wyeliminowaniu wszelkich więzów umysłu i przebudzeniu Iśwary ( boga) wewnątrz, poprzez naładowaną energią Kundalini i sześć Czakry .

Ten stan jest stanem wejścia w błogość, stwierdza Upaniszada. Według wersetów od 3.14 do 3.16 joga jest niezbędna do zapalenia światła wiedzy, a Atman (dusza) jest lampą wewnątrz ciała. Wskazania i wskazówki Guru ( nauczyciela) są niezbędne do opanowania jogi Kundalini i przekroczenia oceanu ziemskiej egzystencji, wersety od 3.17 do 3.18. Właściwa wiedza prowadzi do istnienia w spokojnym i wzniosłym stanie, w którym nie ma ani ciemności, ani blasku, jest to nie do opisania, stwierdza Yogakundali Upaniszada.

Jogin, zwiedziony przez Maję i wyczerpany, stwierdza tekst w wersetach od 3.25 do 3.32, pytając: „Kim jestem? Jak powstała światowa egzystencja? Dokąd idę, kiedy śpię? Kto funkcjonuje, kiedy nie śpię? Kto funkcjonuje kiedy śnię we śnie?” Jest to wiedza utracona podczas odradzania się. Medytacja i joga Kundalini pomagają urzeczywistnić wewnętrzne odpowiedzi, zapalić światło, które świeci wewnątrz, osiągnąć święty stan Jivanmukta, który pozostaje sam w wiecznym Brahmanie, stwierdza Upaniszada.

Zobacz też

Bibliografia