Dwóch królów i dwa labirynty

„Dwóch królów i dwa labirynty”
Jorge Luisa Borgesa
Oryginalny tytuł Historia de los dos Reyes y los dos Laberintos, como Nota de Burton
Kraj Argentyna
Język hiszpański
gatunek (y) Fantazja , opowiadanie
Opublikowane w El Hogar
Typ mediów Wydrukować
Data publikacji 16 czerwca 1939 r

Dwaj królowie i dwa labirynty ” (oryginalny hiszpański tytuł: „Una Leyenda Arábiga (Historia de los dos Reyes y los dos Laberintos, como Nota de Burton”) to opowiadanie argentyńskiego pisarza Jorge Luisa Borgesa , opublikowane po raz pierwszy w czerwcu 1939. Został później włączony do El Aleph pod tytułem „Los dos reyes y los dos laberintos” . Porusza szereg tematów Borgesa: labirynty, rzekomo niejasne opowieści ludowe, Arabię ​​i islam.

Podsumowanie fabuły

Babiloński król nakazuje swoim poddanym zbudować mu labirynt „tak zagmatwany i tak subtelny, że najrozsądniejsi ludzie nie odważą się do niego wejść, a ci, którzy to zrobią, zgubią drogę”. Kiedy arabski król odwiedził jego dwór, król Babilonu kazał mu wejść do labiryntu, aby z niego kpić. Arabski król w końcu wyszedł i powiedział Babilończykowi, że w jego kraju ma kolejny labirynt i jeśli Allah pozwoli, zobaczy, że pewnego dnia król Babilonii się z nim zapoznał. na Babilończyków, w końcu schwytając babilońskiego króla. Arab przywiązał go do wielbłąda i wyprowadził na pustynię. Po trzech dniach jazdy Arab przypomina Babilończykowi, że próbował zgubić go w swoim labiryncie i mówi, że teraz pokaże mu swoją, „która nie ma schodów, po których można by się wspinać, ani drzwi, którymi można by się sforsować, ani męczących korytarzy, po których można by spacerować, ani murów, które utrudniałyby przejście”. pustyni, gdzie umarł z głodu i pragnienia..."

Bibliografia

  • Borgesa, Jorge Luisa . Dwóch królów i dwa labirynty .