Bantam w Pine-Woods

Bantams in Pine-Woods to wiersz z pierwszego tomiku poezji Wallace'a Stevensa , Harmonium . Po raz pierwszy został opublikowany w 1922 roku w czasopiśmie poetyckim Dial, wraz z pięcioma innymi wierszami, wszystkie pod tytułem „Revue”. Jest w domenie publicznej.

Bantamy w Pine-Woods














Wódz Iffucan z Azcan w kaftanie Opalony z włoskami henny, stój! Przeklęty, uniwersalny kogut, jakby słońce było czarne, by udźwignąć twój płonący ogon. Tłuszcz! Tłuszcz! Tłuszcz! Tłuszcz! Jestem osobisty. Twój świat to ty. Jestem swoim światem. Ty dziesięciostopowy poeto wśród inchlingów. Tłuszcz! Przepadnij! W tych sosnach szczecina, Szczecina, i wskazuje ich Appalachy, I nie boi się korpulentnego Azcana ani jego hoos.

Interpretacja

Wiersz ten można odczytać jako deklarację niepodległości poezji amerykańskiej. „Szczelni” poeci nowego świata sprzeciwiają się tradycyjnemu kanonowi literackiemu, a szczególnie buntują się przeciwko bezimiennemu, aroganckiemu, samozwańczemu strażnikowi tradycji literackiej; zamiast tego są pewni swoich własnych wolnych mocy innowacji w Nowym Świecie. Wiersz można porównać do „ The Paltry Nude Starts on a Spring Voyage ” w interpretacji Helen Vendler jako wyrazu zaufania do nowej sztuki amerykańskiej. W tej lekturze Chieftain Iffucan reprezentuje kanon, roszcząc sobie pretensje do uniwersalności i uprzywilejowanego dostępu do inspiracji, które są kwestionowane przez inchlingów z Appalachów . Przyznaje się bogactwo tradycji („Gruby!..…”), ale potem relatywizuje („Twój świat to ty”).

Notatki

  1. Bibliografia _ 36
  2. Bibliografia _ 194. Zobacz także Librivox [1] Archived 2010-10-13 w Wayback Machine i na stronie internetowej Poetry. „Poezja” . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 2008-02-03 . Źródło 2007-02-23 .
  3. ^ Słowo „inchling” jest w rzeczywistości neologizmem ukutym przez Wallace'a Stevensa na potrzeby tego wiersza; poeta James Merrill użył tego słowa w swoim słynnym wierszu „ Lost in Translation ” z 1974 roku, w którym motywy z „ Bantams in Pine-Woods ” odgrywają ważny podtekst.
  • Butel, Robert. Wallace Stevens: The Making of Harmonium . 1967: Princeton University Press.
  • Vendler, Helena. Na Rozpostartych Skrzydłach . 1969: Harvard University Press.
  • Kucharz, Eleonora. Przewodnik czytelnika po Wallace'u Stevensie . 2007: Princeton University Press.