Kamień runiczny Stenkvista

Kamień runiczny Stenkvista w Södermanland w Szwecji z młotem Thora.

Kamień runiczny Stenkvista , oznaczony jako napis runiczny Sö 111 w katalogu Rundata , jest pamiątkowym kamieniem runicznym znajdującym się w pobliżu kościoła w Stenkvista, który znajduje się dwa kilometry na wschód od Skogstorp , hrabstwo Södermanland , Szwecja , który był dawniej częścią historycznego Södermanland i który przedstawia młot Thora , Mjöllnir . Ten kamień runiczny jest jednym z kilku kamieni runicznych w Skandynawii który ma dedykację dla Thora. Podczas gdy tradycja rzeźbienia inskrypcji w głazach rozpoczęła się w IV wieku i trwała do XII wieku, większość kamieni runicznych w Skandynawii pochodzi z późnej epoki Wikingów .

Opis

Kamień runiczny Stenkvista, który obecnie znajduje się na cmentarzu kościelnym, jest wykonany z granitu i ma 2,2 metra wysokości. Jest klasyfikowany jako w stylu kamienia runicznego Fp. Jest to klasyfikacja inskrypcji, w których tekst runiczny charakteryzuje się runicznymi pasami zakończonymi głowami węża lub zwierząt przedstawionymi z góry. Mistrz runów , który wyrzeźbił ten kamień runiczny, umieścił kropkę między słowami w tekście runicznym, ułożył projekt tak, aby runy þiuþmunt zamiast imienia mężczyzny Þjóðmundr i faþur * sin zamiast słów fôður sinn („ich ojciec”) znajdują się pod młotem Thora. Młot Thora był używany na kilku pamiątkowych kamieniach runicznych w Szwecji i Danii, być może jako paralela lub pogańska reakcja na użycie krzyża przez chrześcijan. Inne zachowane kamienie runiczne lub inskrypcje przedstawiające młot Thora to kamienie runiczne U 1161 w Altuna, Sö 86 w Åby, Vg 113 w Lärkegapet, Öl 1 w Karlevi, DR 26 w Laeborg, DR 48 w Hanning, DR 120 w Spentrup i DR 331 w Gårdstånga .

SO 111 w 1916 roku.

Tekst runiczny wskazuje, że kamień jest pomnikiem wzniesionym przez trzech synów dla ich ojca Þjóðmundra. Dwóch nordyckich pogańskich bogów pojawia się jako teoforyczne elementy imion w dwóch imionach osobistych wymienionych w inskrypcji. Imię Freygeirr tłumaczy się jako „ Włócznia Freyra ”, a Þorgautr jako „ Thor -Goth”.

Napis

Transliteracja run na znaki łacińskie

* helki * auk * fraykaiʀ * auk * þorkautr * raistu * merki * siʀun * at * þiuþmunt faþur * grzech

Transkrypcja na język staronordycki

Helgi ok Freygeirr ok Þorgautr reistu merki sírún/sírýn at Þjóðmund, fôður sinn.

Tłumaczenie na język angielski

Helgi, Freygeirr i Þorgautr wznieśli zdobiony runami punkt orientacyjny ku pamięci Þjóðmundra, ich ojca.

Współrzędne :