Lista miejsc kultu w Worthing

A Classical style, stuccoed building whose façade is dominated by four tapering columns supporting a pediment. The side wall is yellow brick. Partly hidden behind the columns are two red round-headed doors. Above the pediment is a partly hidden cupola. A modern extension is partly visible to the right.
Kościół św. Pawła był pierwszym anglikańskim kościołem Worthing . Zbudowany w 1812 roku, przetrwał przekroczenia budżetu, krytykę swojej charakterystycznej klasycznej architektury i polityki czynszu ławkowego oraz problemy strukturalne; ostatni spowodował jego zamknięcie w 1995 roku.
Odwzoruj wszystkie współrzędne za pomocą: OpenStreetMap  
Pobierz współrzędne jako: KML

Gmina Worthing , jeden z siedmiu okręgów samorządowych w angielskim hrabstwie West Sussex , ma 49 istniejących kościołów i innych miejsc kultu . Szesnaście innych dawnych miejsc kultu nadal istnieje, ale nie są już używane do celów religijnych. Dzielnica na południowym wybrzeżu Anglii jest w większości zurbanizowana: składa się z nadmorskiego kurortu Worthing, założonego w XIX wieku, oraz jego przedmieść mieszkalnych, od starożytnych wiosek wchłoniętych przez rozwijające się miasto po osiedla mieszkaniowe wybudowane po wojnie światowej II.

Większość mieszkańców identyfikuje się jako chrześcijanie , a jest tylko jedno niechrześcijańskie miejsce kultu, meczet . Kościół anglikański , oficjalnie ustanowiony kościół w kraju , jest reprezentowany przez więcej kościołów niż jakakolwiek inna denominacja, ale pierwszym kościołem Worthing była niezależna kaplica. Protestancki nonkonformizm kwitł na początku XIX wieku podczas wczesnego rozwoju miasta, podczas gdy kult rzymskokatolicki (po emancypacji katolickiej ) zapuścił korzenie nieco później.

English Heritage przyznało status wpisu 12 zachowanym kościołom Worthing i dwóm dawnym budynkom kościelnym. Budynek jest definiowany jako „wpisany na listę”, gdy jest umieszczany w ustawowym rejestrze budynków o „szczególnym znaczeniu architektonicznym lub historycznym” zgodnie z ustawą o planowaniu ( budynki wpisane do rejestru i obszary chronione) z 1990 r . Odpowiada za to Ministerstwo Kultury, Mediów i Sportu , departament rządowy ; English Heritage, pozaresortowy organ publiczny , działa jako agencja departamentu w celu administrowania procesem i doradzania departamentowi w odpowiednich kwestiach. Istnieją trzy stopnie statusu aukcji. Stopień I, najwyższy, określa się jako „wyjątkowy interes”; Klasa II * jest używana w przypadku „szczególnie ważnych budynków o większym niż szczególnym znaczeniu”; a klasa II, najniższa, jest używana w budynkach o „szczególnym znaczeniu”.

Przegląd Worthing i jego miejsc kultu

Worthing borough is a very small, pentagon-shaped area in the south of the county of West Sussex.
Lokalizacja Worthing w West Sussex

Gmina obejmuje 8030 akrów (3250 ha) wybrzeża kanału La Manche i jego zaplecze w West Sussex, hrabstwie w południowo-wschodniej Anglii. Graniczy od zachodu i północy z dystryktem Arun , od wschodu z dystryktem Adur , a od południa z kanałem La Manche.

Miasto Worthing powstało jako rozwinięcie na południu parafii Broadwater , dworu pochodzenia saksońskiego , który w czasie badania Domesday w 1086 r. Był w posiadaniu normańskiego szlachcica Williama de Braose, 1. lorda Bramber . To, co zaczęło się jako skromna wioska rybacka, szybko przekształciło się w popularną dzielnicę mieszkaniową, czemu sprzyjał równoczesny rozwój modnego Brighton położonego dalej wzdłuż wybrzeża. Worthing wchłonęło Broadwater i inne starożytne ośrodki, takie jak Goring , Heene i West Tarring w XIX wieku i została włączona jako gmina w 1890 roku.

Stare wioski miały własne kościoły anglikańskie; Samo Worthing było obsługiwane przez kościół Mariacki w Broadwater do czasu zbudowania kaplicy św. Pawła w 1812 r . Szybko stało się „duchowym i społecznym centrum, wokół którego… rozwijało się miasto”, pomimo trudności finansowych i skarg, że to nie służył biednym Worthing. Kilka innych kościołów anglikańskich powstało w centrum miasta w XIX wieku, poczynając od Christ Church - który również zaczynał jako kaplica Najświętszej Marii Panny, zanim otrzymał własną parafię. Upadające kongregacje spowodowały nadwyżkę mocy produkcyjnych, a Christ Church groziło zamknięcie w 2006 roku.

Jednak pierwszym miejscem kultu w Worthing była niezależna kaplica przy obecnej Montague Street (dawniej Cross Lane). Dawno zburzony, a obecnie miejsce sklepu, został założony w 1804 r., A następnie został odbudowany i przywrócony jako kościół kongregacyjny w 1842 r. Przez wielebnego L. Winchestera, założyciela kongregacjonalizmu w mieście. Nonkonformizm kwitł we wczesnym mieście. Powstały różne kongregacje niezależne i ewangelickie; Wesleyański metodyzm został po raz pierwszy odnotowany w 1811 r., A prymitywny metodyzm w 1865; Od 1878 r. odbywały się spotkania baptystów, a od 1907 r. istniała kaplica surowych baptystów ; Bracia zarejestrowali swoje pierwsze miejsce kultu w 1892 r., a następnie zajmowali różne budynki; i wiele innych wyznań było - aw niektórych przypadkach nadal jest - reprezentowanych. Rzymskokatolicyzm ugruntował się dopiero w połowie XIX wieku. Pierwszy stały kościół pod wezwaniem Najświętszej Marii Panny Anielskiej został otwarty w 1864 roku; wcześniej msze odprawiano w prywatnej kaplicy miejscowego mieszkańca oraz w klasztorze Sióstr Notre Dame de Sion . St Mary of the Angels była parafią od 1918 roku, a posługa znacznie się rozwinęła pod przewodnictwem kanonika Jamesa Purdona, jej księdza przez 53 lata. Inne parafie powstały w 1927 ( Durrington ; później przeniósł się do High Salvington ), 1958 (East Worthing) i 1970 ( Goring-by-Sea ). Ten ostatni kościół, poświęcony angielskim męczennikom , ma niewielką wartość architektoniczną, ale ma jedną niezwykłą cechę: replikę sklepienia Kaplicy Sykstyńskiej w skali dwóch trzecich , ręcznie malowany przez niewytrenowanego artystę w ciągu sześciu lat. WORTHING jest wymieniony w testamencie Samuela Enderby'ego II z 1797 r. W zapisie dla ks. pana Jonesa ministra Worthinga Surreya; czy to Surrey było częścią Sussex, czy innym Worthing w 1797 r. Testament zawiera również zapisy na rzecz innych prezbiterian, zwłaszcza Hugh Worthingtona, pastora Salters Hall w Londynie. Zapis Jonesa sugeruje, że Worthing wyznawał religię prezbiteriańską w XVIII wieku. Wiek.

sale misyjne

Kościoły anglikańskie Worthing założyły wiele sal misyjnych - prymitywnych kaplic administrowanych przez kościół założycielski i obsługujących nowo powstałe obszary mieszkalne - w XIX i na początku XX wieku. Przypadkowy, fragmentaryczny, chwilami szybki rozwój mieszkaniowy miasta oznaczał, że takie budowle, które można było wznosić szybko, były potrzebne do zapewnienia obiektów kultu, dopóki nie można było dokonać bardziej trwałego układu. Wszystkie wypadły z użytku lub zostały zastąpione stałym kościołem, ale niektóre budynki nadal stoją.

Kościół założycielski Sala misyjna W użyciu Pozostały? Status ref
Kościół Chrystusowy Misja ulicy Anglesea 1880–1930 Tak Obecnie służy jako chata harcerska
Misja Drogi Półksiężyca 1900-1920 Tak Obecnie część sklepu
Kościół św Andrzeja Misja Drogi Wiktorii C. 1900 NIE Zburzony
Kościół św. Botolpha Pokój misyjny św. Jana 1900 NIE Zastąpiony przez kościół św Jana Bożego
Kościół św. Jerzego Misja Emmanuela 1911–1976 NIE Zastąpiony przez stały kościół, który z kolei został rozebrany bez wymiany w 2008 roku
Misja Ham Arch 1885–1914 Tak Obecnie wykorzystywany jako warsztat
Misja Newland Road 1883–1936 Tak Stał się salą, potem szkołą; obecnie studio fotograficzne
Kościół Mariacki Sala Misyjna Broadwater 1903– ok. 1993 NIE Zastąpiony przez Queen Street Church Center
Kościół św. Pawła Kościół Dobrego Pasterza 1906–1963 NIE Zburzony w 1973 roku

Przynależność religijna

Według spisu ludności Wielkiej Brytanii z 2001 r. w gminie Worthing mieszkało 97 568 osób. Spośród nich 72,14% określiło się jako chrześcijanie, 0,75% to muzułmanie , 0,34% to buddyści , 0,26% to Żydzi , 0,22% to hindusi , 0,11% to sikhowie , 0,46% wyznawało religię inną niż te, 16,99% nie deklarowało żadnej przynależności religijnej, a 8,73% nie deklarowało swojej religii. Odsetek chrześcijan był nieco wyższy niż 71,74% w całej Anglii; Buddyzm i inne religie były również praktykowane szerzej w Worthing niż w całym kraju. Islam, hinduizm, judaizm i sikhizm miały znacznie mniej wyznawców niż średnia: w 2001 roku 3,1% mieszkańców Anglii było muzułmanami, 1,1% hinduistami, 0,7% sikhami i 0,5% Żydami. Odsetek osób bez przynależności religijnej był wyższy niż w kraju 14,59%.

Administracja

Wszystkie kościoły anglikańskie w gminie Worthing są częścią diecezji Chichester , której katedra znajduje się w Chichester w West Sussex. Dekanat wiejski Worthing - jeden z pięciu dekanatów w archidiakonacie Chichester, który z kolei jest jednym z trzech archidiakonatów w diecezji - obejmuje całą gminę i obejmuje niektóre kościoły w sąsiednich okręgach.

Diecezja rzymskokatolicka Arundel i Brighton , której katedra znajduje się w Arundel , zarządza czterema kościołami rzymskokatolickimi w Worthing. Dekanat Worthing, jeden z 13 dekanatów diecezji, obejmuje parafie Goring (Kościół Męczenników Angielskich), East Worthing (Kościół Św . Angels Church w centralnym Worthing i St Michael's Church w High Salvington ), a także inne parafie poza gminą.

Obecne miejsca kultu

Obecne miejsca kultu
Nazwa Obraz Lokalizacja
Wyznanie/ Przynależność
Stopień Notatki ref
Kościół Mariacki Rear view of a stone church with a castellated tower at the far end. The nearest side has very dark stone, two heavy buttresses and a three-light lancet window with trefoils. Trees surround the church on all sides, and there are several gravestones in front. Broadwater
anglikański I Kościół parafialny Broadwater ma saksońskie korzenie, ale obecna struktura jest późno normańska . Nairn i Pevsner zauważyli, że budowla na planie krzyża, z krzemienia z kamiennymi opatrunkami, ma imponujące łuki. Prezbiterium zostało gruntownie przebudowane w XIX wieku.

Kościół Mariacki The tower, spire and part of the body of a dull grey church building. The stepped tower has one round window and one pointed-arched louvre, and is topped with a spire and weather-vane. Two recessed two-light lancet windows with quatrefoils are on the near side, which is partly obscured by a tree. Goring-by-Sea
anglikański II* Decimus Burton przebudował ten późnonormański kościół w stylu gotyckim w 1837 roku. Nad łukiem prezbiterium znajduje się fresk Hansa Feibuscha przedstawiający Chrystusa w Majestacie , zaprojektowany w 1954 roku. Wygląd zewnętrzny jest renderowany .

Kościół św Andrzeja Three-quarter view of a stone church with a buttressed tower in the foreground. This has small battlements and a spire. The nave roof, below which are four small, evenly spaced windows, is visible, but its aisle and an attached porch are obscured by a bush. There are gravestones and a table tomb in the foreground. Zachodni Tarring
anglikański II* Częściowo XIII-wieczny kościół parafialny w West Tarring, w stylu wczesnego angielskiego , ma włoskie mozaiki autorstwa Williama Butterfielda z 1885 r., Kiedy miała miejsce poważna renowacja. Jego długotrwały status kościelny jako osobliwości katedry w Canterbury mógł wpłynąć na jego projekt.

Kościół Chrystusowy A long, flint-built church with a tall squared-off tower in the foreground, seen from close proximity. Warto
anglikański II* Drugi anglikański kościół Worthing, zbudowany w latach 1840–1843 jako kaplica dla Broadwater i parafowany w 1855 r., Został zwolniony z zamknięcia w 2006 r. W budynku z krzemienia również zastosowano sztuczny kamień - wczesny tego przykład. Prezbiterium zostało zmienione w 1894 r., Kiedy dodano dach z belki młotkowej - porównany do zapałek Bryanta i Maya autorstwa Harry'ego Stuarta Goodharta-Rendela .


Kościół św. Symforiana Front view of a flint church with a tall square façade topped with a small stone cross and with two round-headed windows flanking a taller, narrower one. There is a paved parking area in front. Durringtona
anglikański II Starożytny kościół parafialny został zniszczony podczas angielskiej wojny domowej i pozostawał nieużywany, dopóki Lacy W. Ridge nie zbudowała nowej konstrukcji, wykorzystując jego pozostałości. Otwarty w 1916 r., rozbudowany (o prezbiterium) w 1941 r.

Kościół św. Jerzego Three-quarter view of a long, low, brown brick and stone church with a high, red-tiled roof. An extension with two separate rooflines protrudes from the left side; it is topped by a small stone spire. There are three large windows on the same side. East Worthing
anglikański II George Truefitt's Bargate stone , Zdobiony gotycki kościół został konsekrowany w 1868 r. I rozbudowany w 1875 i 1884 r. Prezbiterium i przylegająca do niego nawa mają duże apsydy , a także dzwonnicę z iglicą. Wnętrze zostało odnowione w latach 1990-91.


Kościół św. Botolpha Side view of a long flint-built church with several parts, each with a different roofline. A spire is visible behind the body of the church. All windows are framed by brickwork. Heene
anglikański II Starożytna kaplica w Heene została zrujnowana w XVIII wieku i częściowo rozebrana w 1766 roku. Fragment pozostaje w pobliżu obecnego kościoła z krzemienia i kamienia, zbudowanego w stylu wczesnoangielskim w 1873 roku przez Edmunda Scotta i powiększonego w 1905 roku.

Kościół św Jana Bożego Three-quarter view of a long flint church with an extremely wide, stumpy tower on the left. This is topped with a dumpy grey spire. The brown church roof is heavily discoloured. A tree in full leaf obscures the near corner. West Worthing
anglikański II W 1937 roku NF Cachemaille-Day zbudował kościół z cegły i krzemienia, aby zastąpić kaplicę misyjną połączoną z kościołem św. Botolpha . Ten budynek z 1900 roku został włączony do nowej struktury, którą rozbudowano w 1965 roku, dodając krótką, szeroką wieżę i iglicę.
Kościół Świętej Trójcy A dark red church dominated by a tower on the left. This has stone spirelets at each corner and a central slate-coloured spire, and is partly obscured by trees. There are five lancet windows in a slight recess in the wall to the right. Warto
anglikański II Zabudowa mieszkaniowa z końca XIX wieku w rejonie Gratwicke na zachód od centrum miasta zaowocowała budową tego kościoła w latach 1882-1883. Niemal od razu została parafiowana. We wczesnoangielskim projekcie Henry'ego Coe i S. Robinsona, z ciemnoczerwonej cegły, brakowało obecnej wieży; zostało to dodane w 1888 roku.


Kościół św Andrzeja A low-roofed, wide, cobbled flint church with several sections, facing a road behind a wall of the same material. On the right, partly obscured, is an apse with plain stone-dressed lancets; next to it is the body of the church, with tall round-headed windows. In the foreground is a spirelet and a low extension with a five-light window. Warto
anglikański II Pierwszy kościół anglikański „High Church” w Worthing był tak kontrowersyjny, że stał nieużywany przez sześć lat, podczas gdy różnice liturgiczne zostały zniszczone. Wczesny angielski kościół Arthura Blomfielda , ostatecznie konsekrowany w 1888 roku, szeroko wykorzystuje krzemień i kamieniarkę.

Centrum Kościoła przy Queen Street A modern building in two shades of red brick, behind a low black fence. White-framed three-paned windows line the side wall and flank the entrance—a double door sheltered below a protruding section supported on brick columns. This has a plaque reading "QUEEN STREET CHURCH CENTRE" and a pentagonal window. Broadwater
anglikański Ten połączony kościół i dom kultury został zbudowany w latach 1993–1994 na miejscu dawnej Broadwater Mission Hall, administrowanej z kościoła Mariackiego. Obecny kościół jest częścią parafii Mariackiej.
Kościół św Szczepana A long, low building of brick with a tiled roof, with extensions on the near side (next to a car park) and at the front. Behind the flat-roofed entrance porch is a semicircular window and a white crucifix. The nearer of the extensions on the left has a small chimney-stack. East Worthing
anglikański W latach 1929-1959 była to kaplica misyjna kościoła Mariackiego w Broadwater; ale został konsekrowany w 1959 roku i stał się samodzielnym kościołem. Pozostaje w obrębie parafii Najświętszej Marii Panny.
Kościół Wszystkich Świętych Nearly side-on view of a long brick building with a dark brown tiled sloping roof, set behind a grass verge in the foreground. An entrance porch with a round-arched doorway projects forward. Above this is a small bell. Dolina Findon
anglikański Sala kościelna, wzniesiona w 1936 r., służyła nabożeństwom na tym międzywojennym osiedlu aż do konsekracji murowanego kościoła Keira Hetta z 1956 r., 22 lutego tegoż roku. Zgromadzenie wybrało dedykację. Kościół został parafiowany w 1989 roku, a kościół św Piotra w High Salvington został dodany do parafii w 2010 roku.
Kościół św. Wawrzyńca A long, low brick building in two non-aligned parts. Nearer the camera, in three-quarter view, is a hall with white soffits and window-frames; the windows are immediately below the roofline. Behind it, in profile and mostly hidden, is a longer building of brown and red brick and with a steep, high roof. Goring-by-Sea
anglikański Kościół ten, będący częścią parafii Goring-by-Sea, został założony w 1936 r. W 1962 r. Dodano do niego salę. We wnętrzu znajduje się XV-wieczny ołtarz pobrany z kościoła Mariackiego w Slaugham .
Kościół św. Piotra Very close view of a low iron church with a corrugated iron roof and a stone tower. This has a low brown cap-style roof and a projecting crucifix. Wysoki Salvington
anglikański Wikariusz kościoła św. Symforiana zapłacił za wzniesienie blaszanego tabernakulum w High Salvington w 1928 r. Było ono częścią parafii św. żelazny kościół.

Kościół św Ryszarda Three-quarter view of a simple brick church behind a low, curved wall. A flat-roofed entrance porch sits below a large, concrete-dressed, pentagonal, seven-light window. On the roof just above this window is an extremely thin spire on top of a greenish metal ball, topped with a bird-shaped device. Maybridge
anglikański To powojenne osiedle na północ od Goring-by-Sea otrzymało stały kościół w 1966 roku, kiedy otwarto ceglany budynek Romilly Craze . Od 1954 r. w kościele odbywały się nabożeństwa. W 1980 r. utworzono parafię.
Kościół św Mateusza Three-quarter view of a pale flint and dark red brick church on a corner site. The tiled roof sweeps down from the nave over the aisle, from which a side chapel and an entrance porch extend. Tall lancet windows and brick buttresses are visible to the right. A small bell-tower in the shape of a spire straddles the roof. Warto
anglikański Wczesny kościół RS Hyde w stylu angielskim ma absydę i wąski flèche i wykorzystuje lokalnie wydobywany krzemień. Został zbudowany w 1899 roku i rozbudowany o zakrystii i nawy boczne w 1911 roku.
Kościół Baptystów Broadwater Front view of a shallow-roofed brick building with a flat-roofed entrance porch with "Broadwater Baptist Church" in blue lettering. Between this and the main roofline, there is a white crucifix, a regular pattern of single protruding bricks and a series of extremely narrow glazed ribs. Broadwater
Baptysta Ceglana konstrukcja RW Brough z 1968 r. Jest następcą sali kościelnej używanej od 1937 r. Przez społeczność baptystów Broadwater, która po raz pierwszy spotkała się w 1881 r. W dawnej stajni. Inny budynek w innym miejscu był również używany w latach 1904-1937.
Kościół Baptystów Nowego Życia Three-quarter view of a brick building on a corner site. The entrance, flanked by metal rails, has two square windows on each side. Above the slightly projecting porch is a double window and two blue banners. On the near side, below the sloping tiled roof, are five windows; on a flat-roofed storey below, there are three windows and a white banner. Durringtona
Baptysta Kościół ten otrzymał swoją nazwę w 1985 roku, ale ma swoje korzenie w Wolnym Kościele z 1912 roku, który został baptystą w 1943 roku. Obecny murowany budynek, który zastąpił wcześniejszy, został ukończony w 1939 roku.
Kościół Baptystów East Worthing Three-quarter view of a small building in brown and red brick with unobtrusive brick buttresses. The façade has a double entrance door flanked by paired 2x4 windows, a white crucifix and four 2x6 windows. The side wall has paired 2x4 windows with one extra window closest to the near corner. The roof has brown tiles. East Worthing
Baptysta W 1933 r. wspólnota ewangelicka założyła kościół w East Worthing; został otwarty przez burmistrza Worthing w następnym roku. Kościół Baptystów nabył budynek, konstrukcję z cegły zaprojektowaną przez TR Hyde'a, w 1946 roku.
Wolny Kościół Findon Valley Three-quarter view of a pale brick building with prominent white soffits. The entrance area in the left foreground is flat-roofed and has a wide brown door flanked by posters. Above this, a tall window reaches to the slightly sloping roofline; it is split into nine unequal panes. There are six windows of decreasing height on the side elevation. Dolina Findon
Baptysta Obecny budynek w kształcie ośmiokąta został zaprojektowany przez RW Brougha w 1958 roku, ale ten kościół ma swoje korzenie w kościele założonym przez kościół baptystów Worthing w Findon w 1906 roku, zanim istniała posiadłość Findon Valley. Do drewnianego budynku przeniósł się tam w 1939 roku.
Kościół Baptystów West Worthing A brick building of two distinct parts, joined halfway up the far building's roof. Both parts front a road and are partly obscured by cars. The far section has a tall arched window, steep roof and flat-roofed rounded entrance porch. The near section has two four-paned windows (the higher of which sits below a semicircular brick detail), a shallower roof and skylights. Zachodni Tarring
Baptysta Obecny budynek składa się z trzech połączonych ze sobą części: oryginalnego kościoła Resta Moore z 1900 roku, który zastąpił salę używaną przez społeczność baptystów od 1890 roku; Rozszerzenie Normana Myersa z 1938 r .; oraz sąsiedni ośrodek społeczno-społeczny ukończony w 1988 roku.
Kościół baptystów Worthing Front view of a wide three-part flint church with red brick dressings. The main (left) section is flanked by stone spires and has a large four-light lancet window with quatrefoils and a sexfoil, and two single-light lancets. In the middle is a narrow, low entrance section. To the right is a plain-walled section with three lancets and an arched window. Warto
Baptysta Pierwsze stałe miejsce kultu baptystów w Worthing zostało otwarte w tym miejscu w 1881 roku. Resta Moore zbudowała przedłużenie z cegły i krzemienia cztery lata później, a wraz ze wzrostem popularności kościoła nastąpiły dwie kolejne rozbudowy. Jej członkowie pomogli założyć kilka kościołów baptystów w Worthing i poza nim.
Tabernakulum Worthinga Front view of a pale stone building dominated by a large rose window sitting on six narrow windows of varying height. The main body, with the rose window and two spirelets, is flanked by identical recessed sections with round-arched entrances and paired rectangular windows. Warto
Ewangelicki II Budynek Jamesa Lunda z jasnego kamienia i ciemnej cegły stanowi połączenie stylów neogotyckich i romańskich i ma charakterystyczną rozetę . Został zbudowany w 1908 roku, aby pomieścić zbór ewangelicki, który wcześniej modlił się w kaplicy Tabernakulum przy Montague Street (zbudowanej w 1839 roku).


Kościół społeczności Maybridge Three-quarter view of a vernacular-style brick building in two parts, behind a black fence and flanked by a grass area and a car park. The near part has two storeys with three windows above the entrance door and irregularly placed windows on the side wall. The far section has a long, steep roof and one storey. Maybridge
Ewangelicki Założony w 1954 roku na osiedlu Maybridge, ten ewangelicki kościół jest związany z Worthing Tabernacle. Tutaj odbudowano pierwotną konstrukcję, część dawnego szpitala; od tego czasu został przedłużony. Jako Maybridge Evangelical Free Church został zarejestrowany dla małżeństw w lutym 1969 roku.
Kościół ewangelicki West Worthing A cottage-style building with a modern extension to the left. The main body is of brick and white-painted pebbledashing; there is some timber-framing below the roofline. There are two round windows and two white plaques with the words "GOD IS LIGHT" in ornate writing. These flank a wide arched window. West Worthing
Ewangelicki James Lund, projektant Worthing Tabernacle, przyjął inny projekt — w stylu królowej Anny — dla tego kościoła z 1912 roku, zbudowanego, by służyć społeczności ewangelickiej, która modliła się w prywatnym domu od 1900 roku.
Kościół rzeki życia A plain building in very dark brick. In the foreground is a flat-roofed entrance area with two wooden doors and a small window (partly obscured). Behind this, a squat tower, with a central window, rises in several stages. Warto
Ewangelicki Ten budynek w stylu Art Deco był używany przez chrześcijańskich naukowców w latach 1939-1987; zastąpił strukturę z 1921 roku w tym samym miejscu. Po tym, jak kongregacja przeniosła się do West Worthing, kościół został przejęty przez kongregację wywodzącą się z kościoła New Life Church w Durrington. Pod nazwą Oasis Center zostało zarejestrowane dla małżeństw w maju 1993 roku i nosiło również nazwę Broadwater Christian Fellowship .
Clifton Community Church Three-quarter view of a steep-roofed brick building with large areas of stone dressing, especially on the entrance porch. The façade has two tall and two shorter pointed-arched windows and a round window, all with green tracery. The side wall has large rectangular windows. Warto
Ewangelicki Ten gotycki kościół z kamienia i cegły był używany przez kilka grup religijnych, w tym baptystów i braci, od czasu jego otwarcia w 1905 roku i przeszedł wiele zmian nazwy. Jego obecny status jest ewangelicki.
Kościół metodystów w Offington Park A wide, long brick building consisting of an entrance porch with a dark-tiled roof and white facing, flat-roofed extensions flanking this, a taller main body with five tall three-pane windows, and a square corner tower with a green flat roof and thin spire. Broadwater
metodysta Społeczność Wesleyan Methodist nabyła to miejsce w 1928 roku; pierwszy kościół został otwarty w 1932 r., ale w 1958 r. został zastąpiony nową ceglaną konstrukcją na 400 miejsc autorstwa architekta G. Higheta. Dodatki zostały wykonane na terenie w 1970 roku.
Goring Methodist Church Side view of a long, barn-like brick building with an off-centre extension on the near side, above which is a star-shaped metal spire on top of a metal crown-like device. Small rectangular windows are placed at regular intervals. A cobbled wall, bench and grass verge are in the foreground. Goring-by-Sea
metodysta Metodystyczny kult w Goring-by-Sea rozpoczął się w miejscowej sali w 1945 roku, a stały kościół został zbudowany sześć lat później przez Johna Leopolda Denmana . Długi, niski budynek z cegły ma małą iglicę z brązu. Został zarejestrowany dla małżeństw w kwietniu 1952 roku.
Kościół metodystyczny z kamienia węgielnego A pale stone church on a corner site, with a dominant square tower with spirelets. To the left of this is the entrance, below a four-light lancet window and three sexfoils. To the right is the main body of the church, with two side chapels and lancet windows. Warto
metodysta Architektowi Johnowi Willsowi zlecono budowę zamiennika kaplicy metodystów Bedford Row; jego budynek w stylu wczesnoangielskim, z kamienia szmatowego i wyposażony w narożną wieżę, został ukończony w 1899 r. i otwarty w 1900 r. Kościół został zwolniony z zamknięcia w 2003 r., kiedy to nosił nazwę Steyne Gardens Methodist Church , ale ogłoszono w lipca 2015 r., że zostanie zamknięty pod koniec sierpnia tego roku.

Kościół metodystów Tarring Road Front view of a tiny, plain chapel of irregular flintwork and red brick dressings. A dark stone plaque below a slit window near the roofline reads "WESLEYAN CHAPEL". An entrance porch is flanked by two wide, low-set windows with pointed arches. Warto
metodysta Ta wesleyańska kaplica, ukończona w 1884 r., Kosztowała 735 funtów (82 000 funtów od 2023 r.). Budynek z cegły i krzemienia zaprojektował R. Hollands.
Kościół Najświętszej Marii Panny Anielskiej Three-quarter view of an ornate brick building with pale stone dressings and recessed lancet and round windows. A rose window dominates the left-hand side. Perpendicular to its right, there is an arched entrance porch; beyond that is an octagonal tower with louvre-style openings below a conical spire. Warto
rzymskokatolicki II Henry'ego Cluttona z cegły i kamienia portlandzkiego w stylu francuskiego gotyku - najstarsze publiczne miejsce kultu rzymskokatolickiego w Worthing - został otwarty w 1864 r. I ukończony w 1939 r., Kiedy Frederick Walters dodał prezbiterium .

Kościół św Karola Boromeusza Front view of a smooth, bright yellow artificial stone cruciform church behind a low brick wall and shrubbery. Three "arms" of the cross are visible, and a squat tower with a shallow roof rises above them. Five sets of tripled round-arched windows with thin tracery are visible; those on the nearest face sit above the arched entrance door and below a gold statue. East Worthing
rzymskokatolicki Rzeźba delfina nad drzwiami tego neoromańskiego , krzyżowego , sztucznego kamiennego kościoła w Cotswold nawiązuje do wcześniejszego wykorzystania Dolphin Inn do usług. Budynek Henry'ego Binghama Townera został otwarty w 1962 roku.

Kościół angielskich męczenników A low, grey stone-faced building behind a car park, with a security fence to the right. The front section (with a double entrance door) is wide and flat-roofed; behind this a red-tiled pointd roof rises to cover the main body of the church. All soffits are a weathered red colour. An 11-light window with some white panelling and a crucifix above dominates the façade. Goring-by-Sea
rzymskokatolicki Betonowy kościół został otwarty w 1968 roku, aby zastąpić konstrukcję z 1934 roku, obecnie salę kościelną. Parafianin Gary Bevans namalował na suficie replikę sufitu Kaplicy Sykstyńskiej w skali w latach 1988-1993.
Kościół św Michała Three-quarter view of a wide, blocky, pale brick building set behind a large grassy area. There are four sections of different sizes and heights, each with a flat roof. A wide entrance is in the leftmost projection; on the side wall next to it is a tall crucifix. White drainpipes are prominent on the exterior. Wysoki Salvington
rzymskokatolicki Kościół ten przeniósł się na obecne miejsce w 1966 roku z Durrington, gdzie w 1927 roku utworzono parafię, aw 1938 roku wzniesiono kaplicę. Modernistyczny projekt „odchodzi od wszelkich konwenansów” według English Heritage . Został zarejestrowany dla małżeństw w październiku 1966 roku.

Goring Zjednoczony Kościół Reformowany A shallow-roofed building with an extension at the left rear. The façade has small, regularly spaced concrete protrusions, but is mostly brick. In the centre of this section is a tall 4x5 window extending to the roofline. A wide, flat-roofed entrance area sits in front of this. A series of angled ground-to-roof windows run down both sides. Goring-by-Sea
Zjednoczony Kościół Reformowany II wojna światowa opóźniła budowę tego kościoła o 11 lat, aż do 1949 roku; zamiast tego używano szkoły do ​​kultu. Budynek stał się salą kościelną w 1961 roku, kiedy otwarto nowy kościół, z cegły i betonu, ze ścianami zewnętrznymi tworzącymi serię V-kształtów.
Emmanuel Zjednoczony Kościół Reformowany A small brown brick structure unrelieved by dressings or other ornamentation, and partly obscured by shadow, trees and a noticeboard. In the centre is a relatively tall, narrow tower with two arched openings near the top. Heene
Zjednoczony Kościół Reformowany Założony w 1926 roku jako prezbiteriański kościół św. Kolumby, pierwotny kościół stał się salą kościelną w 1937 roku, kiedy został zastąpiony budowlą w stylu Art Deco z wieżą i różnorodnymi cegłami. St Columba's i Shelley Road United Reformed Churches zjednoczyły się w 2005 roku, kiedy budynek przy Shelley Road został zamknięty.
Sala Braci Chrześcijańskich A two-storey building with a dark brick façade dominated by a central gabled stuccoed section. This has recess for the wooden entrance door and an arched window. Both storeys have six small windows with blue frames. West Worthing
Bracia Ta mała sala, zbudowana w 1934 r., ale swój obecny wygląd zawdzięcza przebudowie z lat 50. XX wieku, jest jedynym zachowanym miejscem kultu Braci w Worthing; trzy inne nie są już używane.
Kościół Christadelphian w Worthing A small, low hall in two colours of brick, with brown-framed windows and a matching double door flanked by blue posters. Above this is a blue panel with "THE WORTHING CHRISTADELPHINS" and a round window. Warto
Chrystadelfianie Ta społeczność modli się w kościele używanym w latach 1961-1977 przez teozofów , którzy byli obecni w Worthing od 1924 roku. Struktura została zmieniona w 1989 roku. We wrześniu 1971 roku została zarejestrowana dla małżeństw przez Christadelphians.
sala Królestwa West Worthing
Świadkowie Jehowy Został otwarty w 2015 roku na miejscu dawnego Drugiego Kościoła Chrystusa Naukowca przy Grand Avenue w pobliżu dworca kolejowego West Worthing . Specjalnie wybudowana Sala Królestwa zastąpiła przebudowany dom przy pobliskiej South Street, który był piątym miejscem kultu Świadków Jehowy w Worthing od czasu lokalnego powstania wyznania w 1922 r. Nowy budynek został zarejestrowany dla małżeństw w lipcu 2015 r.
Kościół Jezusa Chrystusa Świętych w Dniach Ostatnich, Worthing Chapel A pale brown brick building with an off-centre roof whose left side slopes down to half the height of its highest point. The left wall, below this, has evenly spaced square windows. The red entrance door is partly obscured by a tall, brown and silver mast-like structure. Trees obscure other parts of the building. Goring-by-Sea
Święty w Dniach Ostatnich Zbór, którego pierwsze zebrania odbyły się w 1964 roku, w latach 80. liczył ponad 300 osób, więc zbudowano stały kościół. Murowany budynek został oddany do użytku w 1984 roku, aw sierpniu tegoż roku zarejestrowano śluby.
Elim Church Worthing A converted early 20th-century house with bay windows and some black-and-white panelling. A low, flat-roofed extension on the near side has an entrance door above three concrete steps. A wooden fence obscures the lower half of the ground floor. Warto
Zielonoświątkowy Od czasu zamknięcia Elim Tabernacle przy Grosvenor Road w 1982 roku, społeczność zielonoświątkowa korzystała z kilku miejsc, w tym z przebudowanego domu na Broadwater Road.
Dom Spotkań Przyjaciół A converted house behind another house, whose side wall partly obscures the meeting house. A car is parked in front of the ground floor, which has three large windows with brickwork between them. The upper storey is painted white and bears the words "FRIENDS MEETING HOUSE". West Worthing
kwakier Kwakrzy po raz pierwszy spotkali się w Worthing w latach dwudziestych XX wieku i wędrowali do 1945 roku, kiedy zarejestrowano prywatny dom. W 1958 roku otworzyli własny dom spotkań za Mill Road, kupili w poprzednim roku za 7 000 funtów i zarejestrowali go w styczniu 1958 roku. Pierwotnie budynek był garażem i przystanią na łodzie. Pomieszczenia były dzielone ze spirytualistami , unitarianami i innymi osobami w różnych okresach.

Cytadela Armii Zbawienia A tall building with deep red brickwork and yellowish stone dressings. There are two identical entrances: wooden doors in recessed stone doorways with prominent yellow keystones. A window to their left is in a similar recess. Two pediments flank a stone frieze with the words "THE SALVATION ARMY". The upper floor has two rectangular windows and a central arched window with another keystone. Warto
armia Zbawienia Armia ma kontrowersyjną historię w Worthing: ich przybycie w 1883 roku wywołało zamieszki, na czele których stał tłum zwany Armią Szkieletów . Pokojowe stosunki zostały nawiązane do czasu, gdy stała cytadela zastąpiła tymczasowe pomieszczenia koszarowe w 1912 roku.
Kościół spirytualistów Worthing A tiny building with a steep brown-tiled roof. Four side windows resemble flattened pentagons and are separated by straight sloping buttresses. An identical window sits immediately above a narrow wooden structure above the entrance door. Warto
Spirytualista Ten inspirowany stylem secesyjnym budynek, zaprojektowany przez miejscowego architekta, został oddany do użytku kultowego przez Sir Arthura Conana Doyle'a w 1926 roku, chociaż został zbudowany wcześniej.
Masjid Assalam A brown-brick, flat-roofed, warehouse-style building. The lower half of its façade has been painted cream and decorated with arch-shaped window and door surrounds attached to the walls. On the first floor there are three two-pane windows and one single window. The side wall is mostly blank, with some small windows. Warto
islam sunnicki Meczet Worthinga jest także kulturalnym i społecznym centrum miejscowej ludności muzułmańskiej. Wczesnym rankiem podpalenie w 2005 roku spowodowało znaczne szkody, ale budynek został naprawiony. W 2003 roku meczet miał ponad 1000 wiernych.

Dawne miejsca kultu

Dawne miejsca kultu
Nazwa Obraz Lokalizacja
Wyznanie/ Przynależność
Stopień Notatki ref
Kościół św. Pawła A Classical-style, stuccoed building whose façade is dominated by four tapering columns supporting a pediment. The side wall is yellow brick. Partly hidden behind the columns are two red round-headed doors. Above the pediment is a partly hidden cupola. A modern extension is partly visible to the right. Warto
anglikański II Ustawa parlamentu z 1809 r. Zezwoliła na zbudowanie kościoła św. Pawła jako łatwej kaplicy kościoła Mariackiego w Broadwater; obowiązywał do 1893 r., kiedy to utworzono parafię. Rozkwitał, gdy reputacja Worthing jako modnego nadmorskiego kurortu rosła, a sprzedaż ławek odwiedzającym przyniosła dużo pieniędzy. Pokryty sztukaterią ceglany budynek Johna Rebeki z kolumnami doryckimi i kopułą stał się niestabilny konstrukcyjnie i został zamknięty w 1995 roku.

Misja ulicy Anglesea Three-quarter view of a tall, two-storey, plain-walled, white-painted building with a pointed roof. The front has one blank window and a half-blank, half-glazed window flanking a narrow door, above which is an orange sign. There are also six circular protrusions. The side wall has three windows and a thin metal flue. Warto
anglikański Pierwsza sala misyjna Christ Church została otwarta w latach osiemdziesiątych XIX wieku, pierwotnie pod nazwą Clifton Road Mission Hall. Pod obecną nazwą, Verrall Hall, jest główną harcerstwa.
Misja Drogi Półksiężyca Side view of a two-part, plain-walled building in shadow. The nearer section is flat-roofed, painted cream and has two blank windows with a wide pillar between them. Rubbish bins and scaffolding are to the left. The far section is white, has a pointed roof whose end resembles a pediment, and has two identical red-framed windows. Warto
anglikański Pierwotnie bezwyznaniowa kaplica misyjna, została przejęta przez Christ Church i wykorzystywana jako sala misyjna. Obecnie jest częścią sąsiedniego sklepu.
Misja Newland Road A dark red brick hall on a corner site, with adjoining houses in an identical style. The hall, partly obscured by a traffic light, has a pointed-arched entrance with a wooden door below a rectangular window frame with three lancets. To the right of the door, there are three plain windows between brick buttresses. Above the entrance is a steep roof perpendicular to the main roof. Warto
anglikański Zbudowana w 1883 r. przez kościół św. Jerzego w celu obsługi nowych mieszkań w pobliżu linii kolejowej, ta kaplica z czerwonej cegły, zaprojektowana przez George'a Hewera, była używana do 1936 r. Pod nową postacią Forester's Hall była to szkoła i studio fotograficzne.
Misja Ham Arch An extremely small workshop adjoining a house and standing behind a wooden gate with white gateposts. It has green double doors with an open door to their right. Above this is a white-painted wall which is heavily draped with ivy, although a circular louvre is clearly visible through this. The roof is steep and pointed. East Worthing
anglikański Nazwana na cześć pobliskiego mostu kolejowego i jak na ironię lokalnie nazywana „Katedrą”, ta maleńka chatka – obecnie warsztat – była obsługiwana z kościoła św. Jerzego przez 29 lat od 1885 roku.
Sala Ewangelii Braci A white stuccoed hall, partly in shadow and linked at its left corner to the wall of a larger building, which partly obscures it. An entrance porch has a grey double-door and a semicircular transom light, two lamps and a plaque reading "Gospel Hall". The porch obscures two semicircular-arched windows, above which is a pediment with a round window. Zachodni Tarring
Bracia Ta maleńka kaplica, obecnie używana w celach mieszkalnych, jest oddalona od starożytnej głównej ulicy Tarring. Jest w prostym stylu klasycznym z frontonem i oeil de boeuf . Nabożeństwa odbywały się od 1860 do 1992 roku.
Sala Braci Chrześcijańskich A single-storey, cream-painted, grey-roofed building attached on the right side to a two-storey house. There is an entrance porch with a white door, semicircular transom light and the lettering "GOSPEL HALL". On each side are two tall semicircular-arched windows. A lean-to extension to the left has a similar but much narrower window. All windows and doors are boarded up. Warto
Bracia Ten stiukowy budynek z ok. 1850 r. był od 1910 r. użytkowany zakonnie przez Braci Baptystów i (od 1977 r.) Ewangelików. Wypadł z użytku i od 2023 roku jest niezamieszkany.
Sala Ewangelii Three-quarter view of a small brick building with a brown tiled roof. There are six windows in the side elevation; at the front is a central entrance porch formed by a projecting section of tiled roof supported on two thin brick columns. A wooden fence partly hides the right-hand side of the building. Durringtona
Bracia Pozwolenie na budowę tej sali zebrań przy Birkdale Road wydano w 1990 roku. Mogła ona pomieścić około 60 wiernych. W czerwcu 2011 roku organizacja charytatywna Scope oświadczyła, że ​​„niedawno” ją kupili i przekształcili w centrum społeczno-aktywne.
Kaplica metodystów Bedford Row Three-quarter view of a wide, long stuccoed building, with the side wall more prominent. This is mostly a blank wall, but there are three windows towards the rear. The façade has three tall windows tapering from bottom to top; the central window has a small pediment and is shorter than the others to accommodate an entrance door. Above the roofline is a large pediment with louvred circular opening. Warto
metodysta II Pierwsza wesleyańska kaplica metodystów Worthinga, Providence Chapel z 1822 r., Została zastąpiona przez ten neoklasycystyczny budynek z frontonami , sztukaterią , z wysokimi, zwężającymi się oknami. Przeszedł do użytku świeckiego w 1900 r., Kiedy kościół w Steyne Gardens (obecnie Cornerstone Methodist Church ) zastąpił go i jest teraz salą konferencyjną pubu Vintners Parrot .

Kościół metodystów Lyndhurst Road A low, pointed-roofed building of dark red brick. The tiled roof has some discolouration. Two identical rooms protrude from each side of the façade, flanking two blue entrance doors; both rooms have boarded-up windows. A wide, six-light window with ornate tracery sits above the doors. There is a small turret on the roof. Shrubs are growing up the side of the building. East Worthing
metodysta Żelazna kaplica dla prymitywnych metodystów została otwarta przy Chapel Road w 1880 r., Przeniesiona na Lyndhurst Road w 1893 r. I została zastąpiona przez prostopadły gotycki kościół HK Armitage'a w 1929 r. Kościół metodystów uznał ją za zbędną w 2005 r. I wydano pozwolenie na założenie centrum dla dzieci w To.

Kaplica Opatrzności Metodystów Close-up front view of a cobbled flint building with brick dressings and a white-painted area around the entrance door, which is reached up a ramp. The lower storey has two sash windows; these are linked to the upper storey's two semicircular-headed windows by areas of white panelling. The building is topped by a flint pediment with a semicircular louvre. Warto
metodysta Ta kaplica została zbudowana w 1822 roku w stylu neoklasycystycznym przy użyciu krzemiennej kostki brukowej na zewnątrz. Po wybudowaniu nowej kaplicy w pobliskim Bedford Row w 1840 r. była ona nieużywana do 1852 r., kiedy to przejęła ją niezależna grupa chrześcijańska. Obecnie w budynku mieści się klub młodzieżowy.
Kaplica Tabernakulum przy Montague Street A wide, flat-roofed shop with a pediment. The lower storey has a black shopfront with plate glass windows; the upper storey has three wide rectangular windows. All exposed areas of wall are painted white. Warto
Niezależny Ten budynek z 1839 roku miał wiele zastosowań (sala, teatr, tymczasowy kościół) do 1895 roku, kiedy to założono Worthing Tabernakulum. Do nowej siedziby przeniósł się w 1908 roku, po czym przemianowano go na St James's Hall i wykorzystywano jako miejsce rozrywki. Teraz jest to sklep.
Nowa kaplica ul A stuccoed two-storey building with a double shopfront. On the upper storey there are four unevenly spaced rectangular windows. A large pediment with a central circular recess sits above this. Warto
Niezależny Został zbudowany w stylu klasycystycznym w 1861 roku dla niezależnych ewangelików. Podupadł po śmierci jego założyciela, Johna Adamsa, i został zamknięty w 1906 roku. Budynek przetrwał za fasadą sklepu.
Kaplica Ścisłych Baptystów Ebenezera Front view of a small, grey- and red-brick chapel with a steep red-tiled roof and a lower extension to the right. An entrance porch, with bushes to its left, has an arched black door which is half open. To the right are two identical windows with slightly curved upper panes and red-brick patterning above. Three buttresses protrude slightly from the façade. Warto
Baptysta W 2005 roku wydano pozwolenie na przebudowę tej kaplicy surowych baptystów na dom. Zgromadzenie utworzone w 1887 r. modliło się gdzie indziej do 1907 r., kiedy wybudowano kaplicę.
Wolny kościół ewangelicki św. Jakuba Front view of a squat, red-brick building with a steep pointed roof and prominent stone dressings. There are four identical spirelets: two ending about halfway up the building and two level with the top of the roof. A pointed-arched window, split by mullions into ten panes, dominates the façade. Below it are two entrance doors and the word "ten" in purple lower-case letters. Warto
Ewangelicki w stylu prostopadłym TH Winney był używany jako kościół ewangelicki od 1926 do 1988 roku, kiedy to stał się restauracją i barem. Nazwa pochodzi od St James's Hall przy Montague Street, gdzie kongregacja spotykała się wcześniej, chociaż kiedy jej rejestracja małżeństwa (wydana w lutym 1927 r.) Została anulowana w lutym 1989 r., Nosił nazwę Worthing Evangelical Free Church .
sala Królestwa A converted house whose downstairs windows and entrance door are covered with white-painted panels. The three upper-storey windows are glazed and have brown frames. An entrance porch is carried on spindly columns. Zachodni Tarring
Świadkowie Jehowy Ten nawrócony dom był piątym miejscem kultu Świadków Jehowy w Worthing. Wyznanie, które po raz pierwszy powstało w mieście w 1922 r., Przeniosło się do niego w 1992 r. Używały go trzy kongregacje Świadków Jehowy z Worthing: Broadwater, Durrington i Tarring. W 2013 roku złożono wniosek o pozwolenie na budowę specjalnie wybudowanej Sali Królestwa w miejscu nieczynnego Drugiego Kościoła Chrystusa Naukowca przy pobliskiej Grand Avenue. Zostało to zatwierdzone, prace budowlane zakończono w 2015 roku, a rejestracja małżeństwa starego budynku została anulowana w lipcu 2015 roku.

Tabernakulum Elima Three-quarter view of a single-storey white-painted building with a bright red tiled roof. The nearest wall is blank, and partly hidden behind a flat-roofed extension and a flint wall; the side wall has a sign and two green-framed windows; beyond that is a slightly protruding entrance area with a curved upper section. Warto
Zielonoświątkowy George Jeffreys , założyciel Kościoła Zielonoświątkowego Elim w Wielkiej Brytanii, założył ten kościół w 1931 roku. Mały budynek, naprzeciwko Christ Church, został zarejestrowany do kultu w styczniu 1935 roku i był używany do 1982 roku; teraz zajmuje go przedszkole.
Shelley Road Zjednoczony Kościół Reformowany A wide terracotta-coloured brick building in two parts: to the left, a two-storey structure with three lancet windows above the arched entrance porch, spirelets and recessed parts with paired and single lancets, all topped with a triangular roof with vertical recessed sections; and to its right, a rounded single-storey section with single lancets separated by buttresses. Warto
Zjednoczony Kościół Reformowany Ten budynek z cegły i terakoty w stylu wczesnego angielskiego służył społeczności kongregacyjnej (później Zjednoczonego Kościoła Reformowanego) od 1904 do 2005 roku, kiedy to kongregacja przeniosła się do kościoła Emmanuel, którego nazwa została przemianowana - dawniej św. Kolumby. Jego rejestracja małżeństwa została anulowana w styczniu 2006 roku.


Zobacz też

Notatki

Bibliografia

Bibliografia

  •   Bridgewater, Peter (2007). Ekscentryczna wycieczka po Sussex . Alfriston: Snake River Press. ISBN 978-1-906022-03-7 .
  •   Davies, Roger (1990). Tarring: spacer po jego historii . Tarowanie: Roger W. Davies. ISBN 0-9516309-0-3 .
  •   Elleray, D. Robert (1977). Worthing: historia obrazkowa . Chichester: Phillimore & Co. ISBN 0-85033-263-X .
  •   Elleray, D. Robert (1985). Worthing: aspekty zmiany . Chichester: Phillimore & Co. ISBN 0-85033-551-5 .
  •   Elleray, D. Robert (1998). Millennium Encyclopaedia of Worthing History . Worthing: Optimus Książki. ISBN 0-9533132-0-4 .
  •   Elleray, D. Robert (1999). Kościół św. Pawła w Worthing: historia i opis . Worthing: Optimus Książki. ISBN 0-9533132-1-2 .
  •   Elleray, D. Robert (2004). Sussex Miejsca kultu . Worthing: Optimus Książki. ISBN 0-9533132-7-1 .
  • Evans, Nat (1977). Kościół i parafia Durrington . Worthing: Gadda.
  •   Zając, Chris (1991). Historyczne Worthing: nieopowiedziana historia . Adlestrop: Prasa Windrush. ISBN 0-900075-91-0 .
  •   Kerridge, Ronald; Stojąc, Michael (2000). Worthing: od osady saksońskiej do nadmorskiego miasta . Worthing: Optimus Książki. ISBN 0-9533132-4-7 .
  •   Nairn, Ian ; Pevsner, Mikołaj (1965). Budynki Anglii: Sussex . Harmondsworth: Penguin Books . ISBN 0-14-071028-0 .
  •   Pe, Diana (2006). Spacery po kościele w Mid Sussex . PP (wydawnictwo Pé). ISBN 0-9543690-2-5 .
  •   Vigar, John E. (1986). Odkrywanie kościołów w Sussex . Rainham: Meresborough Książki. ISBN 0-948193-09-3 .
  •   Nr 11: Worthing . Mini-przewodnik po źródłach historii lokalnej West Sussex. Chichester: Rada Hrabstwa West Sussex. 2000. ISBN 0-86260-465-6 .