Transowy taniec czarownicy

„The Witch's Trance-Dance”
Pu Songling
The Witch's Trance-Dance.png
XIX-wieczna ilustracja z Xiangzhu liaozhai zhiyi tuyong ( Liaozhai Zhiyi z komentarzem i ilustracjami; 1886)
Oryginalny tytuł 跳神 (Huapi)
Tłumacz Sidney Sondergard (2008)
Kraj Chiny
Język chiński
gatunek (y)
Opublikowane w Dziwne opowieści z chińskiego studia
Typ mediów Drukuj (książka)
Data publikacji 1740
Chronologia

Poprzedzony przez Zhangcheng ( 张诚 )

Następnie → Metoda żelaznej skóry ( 铁布衫法 )

Transowy taniec czarownicy ” ( chiński : 跳神 ; pinyin : Tiàoshen ; dosł. „Skaczący Bóg”) to opowiadanie Pu Songlinga, opublikowane po raz pierwszy w Strange Tales from a Chinese Studio .

Działka

W Jinan , a jeszcze bardziej w Pekinie, starsze szamanki są często zapraszane do łóżek chorych, aby odprawić rytuał znany jako tiaoshen ( 跳神 ), mający na celu odpędzenie choroby; proszeni są również o błogosławieństwo nowożeńców. Pu Songling szczegółowo opisuje praktyki tych czarownic.

Znaczenie literackie

Sidney Sondergard pisze, że „z pewnością nie ma nic sekciarskiego w przedstawianiu bóstw buddyzmu i taoizmu przez Pu Songlinga , co jest zgodne z jego eklektycznym entuzjazmem dla wszystkiego, co wykracza poza przyziemne”; w „The Witch's Trance-Dance” „z otwartością przedstawia praktyki związane z wierzeniami ludowymi , które nie są częścią istniejącego wcześniej systemu religijnego”. Ma Ruifang również zwraca uwagę na barwny opis północnych Chińczyków w historii, argumentując jednocześnie, że Pu satyruje oszukańcze praktyki czarownic.

Cytaty

Bibliografia

  •   Ma, Ruifang (2004). 从《聊斋志异》到《红楼梦》 [ Od dziwnych opowieści z chińskiego studia do snu o czerwonej komnacie ] (po chińsku). Szantung Jiaoyu. ISBN 9787532845040 .
  •   Sondergard, Sidney (2008). Dziwne opowieści z Liaozhai . Tom. 3. Wydawnictwo Jain. ISBN 9780895810458 .