Mateusza 10:4

Mateusza 10:4
10:3
10:5
Folio 122v - The Apostles Going Forth to Preach.jpg
„Apostołowie wyruszają, aby głosić”, Les Très Riches Heures du duc de Berry , Folio 122v, Musée Condé, Chantilly.
Książka Ewangelia Mateusza
Chrześcijańska część biblijna Nowy Testament

Mateusza 10:4 to czwarty werset w dziewiątym rozdziale Ewangelii Mateusza w Nowym Testamencie .

Treść

W oryginale greckim według Westcotta-Horta dla tego wersetu jest:

Σίμων ὁ Κανανίτης, καὶ Ἰούδας ὁ Ἰσκαριώτης ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν.

W Biblii Króla Jakuba tekst brzmi:

Szymon Kananejczyk i Judasz Iskariota, który również go zdradził.

The New International Version tłumaczy ten fragment jako:

Szymon Zelota i Judasz Iskariota, który go zdradził.

Analiza

Lapide twierdzi, że Szymon Kananejczyk nie pochodzi z ludu kananejskiego, którego ziemię zajęli Hebrajczycy, ale raczej dlatego, że urodził się w Kanie Galilejskiej. Kana po hebrajsku oznacza gorliwość. MacEvilly wierzy, że Judasz został wybrany przez Chrystusa, aby dopełnić swoją mękę i dodać „ciężaru swojej męki”.

Komentarz Ojców Kościoła

Hieronim : „Szymon Chananæus to ten sam, który u drugiego Ewangelisty nazywany jest Zelotami. Chana oznacza „Zapał”. Judasz jest nazwany Scarioth, albo od miasta, w którym się urodził, albo od plemienia Issachara, proroczy znak jego grzechu, ponieważ Issachar oznacza „łup”, oznaczający w ten sposób nagrodę dla zdrajcy.

Święty Remigiusz : „Skariot jest tłumaczony jako „Pamięć Pana”, ponieważ poszedł za Panem; lub „Pamiątka śmierci”, ponieważ knuł w swoim sercu, jak mógłby wydać Pana na śmierć; lub „uduszenie”, ponieważ poszedł i powiesił się. Należy wiedzieć, że jest dwóch uczniów o tym imieniu, którzy są typami wszystkich chrześcijan: Juda, brat Jakuba, tych, którzy wytrwają w wyznawaniu wiary, Juda Scarioth, tych, którzy opuszczają wiarę i nawróćcie się ponownie”.

Glossa Ordinaria : „Nazywają się dwa i dwa, aby wyrazić swój związek jako jarzmo”.

Augustyna : „Tych więc wybrał na swoich uczniów, których też nazwał apostołami, pokornie urodzonych bez czci, bez nauki, że wszystko, co powinni czynić, jest wielkie, to On powinien być w nich i to czynić. im tego, który był zły, którego miał użyć w dopełnieniu swojej męki i który powinien być dla Jego Kościoła przykładem cierpiących złych ludzi”.

Ambroży : „On nie został wybrany między Apostołów przez nieuwagę; albowiem wielka jest ta prawda, której nie można zaszkodzić, nawet mając przeciwnika w osobie jednego ze swoich sług”.

Rabanus Maurus : „Chciał też być zdradzony przez ucznia, abyście wy, zdradzeni przez waszą zażyłość, cierpliwie znieśli, że wasz osąd błędny, że wasze łaski zostały odrzucone”.

Linki zewnętrzne


Poprzedzony przez Mateusza 10:3

Ewangelia Mateusza rozdział 10

Zastąpiony przez Mateusza 10: 5