Mateusza 4:17
Mateusza 4:17 | |
---|---|
← 4:16
4:18 →
| |
Książka | Ewangelia Mateusza |
Chrześcijańska część biblijna | Nowy Testament |
Mateusza 4:17 to siedemnasty werset czwartego rozdziału Ewangelii Mateusza w Nowym Testamencie Biblii chrześcijańskiej . W poprzednich wersetach Jezus wrócił do Galilei po usłyszeniu o aresztowaniu Jana Chrzciciela , a następnie opuścił Nazaret i udał się do Kafarnaum . Ten werset informuje, że w Kafarnaum Jezus zaczął głosić.
Treść
Oryginalna greka Koine , według Westcotta i Horta , brzmi:
- απο τοτε ηρξατο ο ιησους κηρυσσειν και λεγειν
- μετανοειτε ηγγικεν γαρ η βα σιλεια των ουρανω
W Biblii Króla Jakuba tekst brzmi:
- Odtąd począł Jezus
- kazać i mówić: Nawracajcie się, albowiem przybliżyło
- się królestwo niebieskie.
The New International Version tłumaczy ten fragment jako:
- Od tego czasu Jezus zaczął
- głosić: „Nawracajcie się, bo
- bliskie jest królestwo niebieskie”.
Zbiór innych wersji można znaleźć w BibleHub Matthew 4:17 .
Analiza
Ten werset jest często postrzegany jako początek głównej części Ewangelii Mateusza: służby Jezusa. Autor Mateusza trzykrotnie używa wyrażenia „od tego czasu”: tutaj, Mateusza 16:21 i Mateusza 26:16 . Każdy z wersetów jest często postrzegany jako punkt zwrotny w narracji.
Jezus używa tutaj wersu identycznego z tym, który przypisano Janowi Chrzcicielowi w Ew. Mateusza 3:2 , ale tutaj wezwanie Jezusa do pokuty wzywa ludzi do ponownej oceny wszystkich osobistych i społecznych wartości w zbliżaniu się do boskiego królestwa jego posługi. Ta ponowna ocena pojawia się ponownie w błogosławieństwach (Ew. Mateusza 5:3–12 . Zatem „przesłanie o królestwie się nie zmieniło, ale posłaniec się zmienił”; różnica jest zasadnicza. Thomas Long daje przedstawienie, że przesłanie Jana Chrzciciela jest jak osoba wskazująca na chmurę na horyzoncie i mówiąca, że deszcz jest blisko, podczas gdy przesłanie Jezusa mówi, że królestwo zaczyna się dziać i przez niego.
Komentarz Ojców Kościoła
Pseudo-Chryzostom : Ewangelia Chrystusa powinna być głoszona przez tego, kto potrafi kontrolować swoje apetyty, kto gardzi dobrami tego życia i nie pragnie pustych zaszczytów. Od tego czasu Jezus zaczął nauczać, to znaczy, będąc kuszony, pokonał głód na pustyni, wzgardził chciwością na górze, odrzucił ambitne pragnienia w świątyni. Lub od czasu wydania Jana; bo gdyby zaczął głosić, gdy Jan jeszcze głosił, zlekceważyłby Jana, a nauczanie Jana byłoby uważane za zbyteczne w porównaniu z nauczaniem Chrystusa; tak jak gdy słońce wschodzi w tym samym czasie co gwiazda poranna, jasność gwiazdy jest ukryta.
Chryzostom : Również z innego powodu nie głosił, aż Jan był w więzieniu, aby tłum nie podzielił się na dwie części; albo ponieważ Jan nie uczynił żadnego cudu, wszyscy ludzie zostaliby przyciągnięci do Chrystusa przez Jego cuda.
Rabanus Maurus : W tym dalej naucza, że nikt nie powinien gardzić słowami osoby niższej od Niego; jak i Apostoł: Jeśli siedzącemu cokolwiek ma być objawione, niech pierwszy milczy. (1 Kor. 14:30.)
Pseudo-Chryzostom : Mądrze postąpił, rozpoczynając teraz swoje nauczanie, aby nie podeptał nauki Jana, ale raczej mógł ją potwierdzić i wykazać, że był prawdziwym świadkiem.
Hieronim : Pokazując również w ten sposób, że był Synem tego samego Boga, którego prorokiem był Jan; dlatego mówi: Pokutujcie.
Pseudo-Chryzostom : Nie głosi od razu sprawiedliwości, którą wszyscy znali, ale nawrócenia, którego wszyscy potrzebowali. Któż więc ośmielił się powiedzieć: „Chciałbym być dobry, ale nie mogę?” Bo pokuta koryguje wolę; a jeśli nie będziecie pokutować ze strachu przed złem, przynajmniej możecie dla przyjemności dobrych rzeczy; dlatego mówi, że bliskie jest królestwo niebieskie; to znaczy błogosławieństwa królestwa niebieskiego. Jakby powiedział: Przygotujcie się przez pokutę, gdyż zbliża się czas wiecznej nagrody.
Św. Remigiusz : I zauważ, On nie mówi, że bliskie jest królestwo Kananejczyka lub Jebusyty; ale królestwo niebieskie. Prawo obiecało dobra światowe, ale Panu królestwa niebieskie.
Chryzostom : Zwróćcie też uwagę, że w tym pierwszym przemówieniu nie mówi o sobie otwarcie; i to bardzo stosownie do sprawy, ponieważ nie mieli jeszcze o Nim właściwej opinii. Ponadto w tym początku nie mówi nic surowego, nic uciążliwego, jak Jan o siekierze przyłożonej do korzenia potępionego drzewa i tym podobnych; ale na pierwszym miejscu stawia miłosierdzie, głosząc radosną nowinę o królestwie niebieskim.
Hieronim : W interpretacji mistycznej Chrystus zaczyna głosić, gdy tylko Jan został uwięziony, ponieważ kiedy Prawo ustało, rozpoczęła się Ewangelia.
Źródła
- Bruce, FF (2014). Mateusz . Tom. 1. Zarezerwuj dziecko. ISBN 9781909680296 .
- Długi, Thomas G. (1997). Mateusz . Westminsterski towarzysz biblijny. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664252571 .
Dalsza lektura
- Albright, WF i CS Mann. "Mateusz." Seria biblijna kotwicy . Nowy Jork: Doubleday & Company, 1971.
- Francja, RT Ewangelia według Mateusza: wprowadzenie i komentarz. Leicester: Inter-Varsity, 1985.
- Schweizer, Eduard . Dobra Nowina według Mateusza. Atlanta: John Knox Press, 1975
Poprzedzony przez Mateusza 4:16 |
Ewangelia Mateusza Rozdział 4 |
Następca Mateusza 4:18 |