Nazwa epoki wietnamskiej
Nazwy epoki wietnamskiej były tytułami przyjętymi w historycznym Wietnamie w celu identyfikacji i numeracji lat.
Nazwy epok powstały w 140 roku p.n.e. w Chinach, za panowania cesarza Wu z dynastii Han . Od połowy VI wieku n.e. niezależne dynastie wietnamskie zaczęły ogłaszać własne nazwy epok.
W okresach bezpośrednich rządów chińskich nazwy epoki chińskiej zyskały oficjalne zastosowanie w Wietnamie, podobnie jak w przypadku innych części Chin .
Lista nazw z epoki wietnamskiej
Poniżej znajduje się lista nazw epok przyjętych przez niezależnych wietnamskich monarchów . Nie uwzględniono nazw epok używanych w Wietnamie podczas czterech okresów bezpośrednich rządów chińskich.
Wczesna dynastia Lý
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Lý Bôn 李賁 (544–548 n.e.) |
|||
Thiên Đức 天德 |
544-548 n.e | 5 lat | Lub Đại Đức ( 大德 ). |
dynastia Đinh
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Đinh Bộ Lĩnh 丁 部 領 (r. 968–979 n.e.) |
|||
Thái Bình 太平 |
970–980 n.e | 11 lat | Używanie kontynuowane przez Đinh Toan po jego wstąpieniu na tron. |
Wczesna dynastia Lê
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Lê Hoàn 黎桓 (ok. 980–1005 n.e.) |
|||
Thiên Phúc 天福 |
980-988 n.e | 9 lat | Użycie może trwać od 981 do 988 n.e., przez łączną długość 8 lat. |
Hưng Thống 興統 |
989-993 n.e | 5 lat | |
Ứng Thiên 應天 |
994-1007 n.e | 14 lat | Używanie kontynuowane przez Lê Trung Tông i Lê Ngọa Triều Đế po ich wstąpieniu na tron. |
Lê Ngọa Triều Đế 黎 臥 朝 帝 (1005–1009 n.e.) |
|||
Cảnh Thụy 景瑞 |
1008-1009 n.e | 2 lata | Używanie kontynuowane przez Lý Thái Tổ po jego wstąpieniu na tron. |
dynastia Lý
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Lý Thái Tổ 李 太 祖 (ok. 1009–1028 n.e.) |
|||
Thuận Thiên 順天 |
1010-1028 n.e | 19 lat | |
Lý Thái Tông 李太宗 (r. 1028–1054 n.e.) |
|||
Thiên Thành 天成 |
1028-1034 n.e | 7 lat | |
Thông Thụy 通瑞 |
1034-1039 n.e | 6 lat | |
Can Phù Hữu Đạo 乾符有道 |
1039-1042 n.e | 4 lata | |
Minh Đạo 明道 |
1042-1044 n.e | 3 lata | |
Thiên Cảm Thánh Vũ 天感聖武 |
1044-1049 n.e | 6 lat | |
Sùng Hưng Đại Bảo 崇興大寶 |
1049-1054 n.e | 6 lat | |
Lý Thánh Tông 李 聖 宗 (1054–1072 n.e.) |
|||
Long Thụy Thái Bình 龍瑞太平 |
1054-1058 n.e | 5 lat | |
Chương Thánh Gia Khánh 彰聖嘉慶 |
1059-1065 n.e | 7 lat | |
Long Chương Thiên Tự 龍彰天嗣 |
1066-1068 n.e | 3 lata | |
Thiên Huống Bảo Tượng 天貺寶象 |
1068-1069 n.e | 2 lata | |
Thần Vũ 神武 |
1069-1072 n.e | 4 lata | |
Lý Nhân Tông 李 仁 宗 (1072–1128 n.e.) |
|||
Thái Ninh 太寧 |
1072-1076 n.e | 5 lat | |
Anh Vũ Chiêu Thắng 英武昭勝 |
1076-1085 n.e | 10 lat | |
Quảng Hựu 廣祐 |
1085-1092 n.e | 8 lat | |
Hội Phong 會豐 |
1092-1100 n.e | 9 lat | |
Długi Phù 龍符 |
1101-1109 n.e | 9 lat | Lub Long Phù Nguyên Hoá ( 龍符元化 ). |
Hội Tường Đại Khánh 會祥大慶 |
1110-1119 n.e | 10 lat | |
Thiên Phù Duệ Vũ 天符睿武 |
1120-1126 n.e | 7 lat | |
Thiên Phù Khánh Thọ 天符慶壽 |
1127 n.e | 1 rok | Używanie kontynuowane przez Lý Thần Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lý Thần Tông 李 神宗 (r. 1127–1138 n.e.) |
|||
Thiên Thuận 天順 |
1128-1132 n.e | 5 lat | Lub Đại Thuận ( 大順 ). |
Thiên Chương Bảo Tự 天彰寶嗣 |
1133-1138 n.e | 6 lat | |
Lý Anh Tông 李 英 宗 (1138–1175 n.e.) |
|||
Thiệu Minh |
1138-1140 n.e | 3 lata | |
Đại Định 大定 |
1140-1162 n.e | 23 lata | |
Chính Long Bảo Ứng 政隆寶應 |
1163-1174 n.e | 12 lat | |
Thiên Cảm Chí Bảo 天感至寶 |
1174-1175 n.e | 2 lata | Używanie kontynuowane przez Lý Cao Tônga po jego wstąpieniu na tron. |
Ly Cao Tông 李高宗 (1175-1210 n.e.) |
|||
Trinh Phù 貞符 |
1176-1186 n.e | 11 lat | |
Thiên Tư Gia Thụy 天資嘉瑞 |
1186-1202 n.e | 17 lat | |
Thiên Gia Bảo Hựu 天嘉寶祐 |
1202-1205 n.e | 4 lata | Lub Thiên Tư Bảo Hựu ( 天資寶祐 ). |
Trị Bình Long Ứng 治平龍應 |
1205-1210 n.e | 6 lat | Używanie kontynuowane przez Lý Huệ Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lý Huệ Tông 李 惠 宗 (1210–1224 n.e.) |
|||
Kiến Gia 建嘉 |
1211-1224 n.e | 14 lat | |
Lý Nguyên Hoang 李元皇 (r. 1214-1216 n.e.) |
|||
Can Ninh 乾寧 |
1214-1216 n.e | 3 lata | |
Lý Chiêu Hoàng 李昭皇 (r. 1224-1225 n.e.) |
|||
Thiên Chương Hữu Đạo 天彰有道 |
1224-1225 n.e | 2 lata |
Dynastia Trần
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Trần Thái Tông 陳太宗 (r. 1225–1258 n.e.) |
|||
Kiến Trung 建中 |
1225-1232 n.e | 8 lat | |
Thiên Ứng Chính Bình 天應政平 |
1232-1251 n.e | 20 lat | |
Nguyên Phong 元豐 |
1251-1258 n.e | 8 lat | |
Trần Thánh Tông 陳聖宗 (1258-1278 n.e.) |
|||
Thiệu Long 紹隆 |
1258-1272 n.e | 15 lat | |
Bảo Phù 寶符 |
1273-1278 n.e | 6 lat | Używanie kontynuowane przez Trần Nhân Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Trần Nhân Tông 陳仁宗 (1278-1293 n.e.) |
|||
Thiệu Bảo 紹寶 |
1279-1285 n.e | 7 lat | |
Trùng Hưng 重興 |
1285-1293 n.e | 9 lat | |
Trần Anh Tông 陳 英 宗 (1293–1314 n.e.) |
|||
Hưng Long 興隆 |
1293-1314 n.e | 22 lata | |
Trần Minh Tông 陳明宗 (1314-1329 n.e.) |
|||
Đại Khánh 大慶 |
1314-1323 n.e | 10 lat | |
Khai Thái 開泰 |
1324-1329 n.e | 6 lat | |
Trần Hiến Tông 陳憲宗 (1329-1341 n.e.) |
|||
Khai Hựu 開祐 |
1329-1341 n.e | 13 lat | |
Trần Dụ Tông 陳 裕 宗 (1341–1369 n.e.) |
|||
Thiệu Phong 紹豐 |
1341-1357 n.e | 17 lat | |
Đại Trị 大治 |
1358-1369 n.e | 12 lat | |
Dương Nhật Lễ 楊日禮 (r. 1369-1370 n.e.) |
|||
Đại Định 大定 |
1369-1370 n.e | 2 lata | |
Trần Nghệ Tông 陳 藝 宗 (1370–1372 n.e.) |
|||
Thiệu Khánh 紹慶 |
1370-1372 n.e | 3 lata | Używanie kontynuowane przez Trần Duệ Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Trần Duệ Tông 陳 睿 宗 (1372–1377 n.e.) |
|||
Long Khánh 隆慶 |
1373-1377 n.e | 5 lat | |
Trần Hiện 陳晛 (r. 1377-1388 n.e.) |
|||
Xương Phù 昌符 |
1377-1388 n.e | 12 lat | |
Trần Thuận Tông 陳順宗 (1388-1398 n.e.) |
|||
Quang Thái 光泰 |
1388-1398 n.e | 11 lat | |
Trần An 陳𭴣 (1398-1400 n.e.) |
|||
Kiến Tân 建新 |
1398-1400 n.e | 3 lata |
Inne reżimy współczesne dynastii Trần
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Nguyễn Bổ 阮補 (ok. 1379 n.e.) |
|||
Hy Nguyên 熙元 |
1379 n.e | 1 rok |
Dynastia Hồ
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Hồ Quý Ly 胡季犛 (ok. 1400 n.e.) |
|||
Thánh Nguyên 聖元 |
1400 n.e | 1 rok | Lub Nguyên Thánh ( 元聖 ). Używanie kontynuowane przez Hồ Hán Thương po jego wstąpieniu na tron. |
Hồ Hán Thương 胡 漢 蒼 (ok. 1400–1407 n.e.) |
|||
Thiệu Thành 紹成 |
1401-1402 n.e | 2 lata | |
Khai Đại 開大 |
1403-1407 n.e | 5 lat |
Później dynastia Trần
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Giản Định Đế 簡定帝 (1407-1409 n.e.) |
|||
Hưng Khánh 興慶 |
1407-1409 n.e | 3 lata | |
Trùng Quang Đế 重光帝 (1409-1413 n.e.) |
|||
Trùng Quang 重光 |
1409-1413 n.e | 5 lat | |
Trần Cảo 陳 暠 (1426–1428 n.e.) |
|||
Thiên Khánh 天慶 |
1426-1428 n.e | 3 lata |
Inne reżimy współczesne dynastii Później Trần
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Phạm Ngọc 范玉 (1417-1420 n.e.) |
|||
Vĩnh Ninh 永寧 |
1417-1420 n.e | 4 lata | |
Lê Ngạ 黎 餓 (ok. 1420 n.e.) |
|||
Vĩnh Thiên 永天 |
1420 n.e | 1 miesiąc |
Prymitywna dynastia Lê
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Lê Thái Tổ 黎 太 祖 (r. 1428–1433 n.e.) |
|||
Thuận Thiên 順天 |
1428-1433 n.e | 6 lat | Używanie kontynuowane przez Lê Thái Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Thái Tông 黎太宗 (1433-1442 n.e.) |
|||
Thiệu Bình 紹平 |
1434-1439 n.e | 6 lat | |
Đại Bảo 大寶 |
1440-1442 n.e | 3 lata | Lub Thái Bảo ( 太寶 ). Używanie kontynuowane przez Lê Nhân Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Nhân Tông 黎仁宗 (1442-1459 n.e.) |
|||
Đại Hòa 大和 |
1443-1453 n.e | 11 lat | Lub Thái Hòa ( 太和 ). |
Diên Ninh 延寧 |
1454-1459 n.e | 6 lat | |
Lê Nghi Dân 黎宜民 (ok. 1459-1460 n.e.) |
|||
Thiên Hưng 天興 |
1459-1460 n.e | 2 lata | |
Lê Thánh Tông 黎聖宗 (1460-1497 n.e.) |
|||
Quang Thuận 光順 |
1460-1469 n.e | 10 lat | |
Hồng Đức 洪德 |
1470-1497 n.e | 28 lat | Używanie kontynuowane przez Lê Hiến Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Hiến Tông 黎憲宗 (1497-1504 n.e.) |
|||
Cảnh Thống 景統 |
1498-1504 n.e | 7 lat | |
Lê Túc Tông 黎肅宗 (1504 n.e.) |
|||
Thai Trinh 太貞 |
1504 n.e | 1 rok | Używanie kontynuowane przez Lê Uy Mục Đế po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Uy Mục Đế 黎 威 穆 帝 (r. 1504–1509 n.e.) |
|||
Đoan Khánh 端慶 |
1505-1509 n.e | 5 lat | |
Lê Tương Dực Đế 黎 襄 翼 帝 (r. 1509–1516 n.e.) |
|||
Hồng Thuận 洪順 |
1509-1516 n.e | 8 lat | |
Lê Chiêu Tông 黎昭宗 (1516-1522 n.e.) |
|||
Quang Thiệu 光紹 |
1516-1522 n.e | 7 lat | |
Lê Cung Hoàng 黎恭皇 (r. 1522-1527 n.e.) |
|||
Thống Nguyên 統元 |
1522-1527 n.e | 6 lat |
Inne reżimy współczesne prymitywnej dynastii Lê
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Trần Cao 陳暠 (r. 1516 n.e.) |
|||
Thiên Ứng 天應 |
1516 n.e | 8 miesięcy | Lub Ứng Thiên ( 應天 ). |
Trần Cung 陳㫒 (1516-1521 n.e.) |
|||
Tuyên Hòa 宣和 |
1516-1521 n.e | 6 lat | |
Lê Bảng 黎 榜 (r. 1518-1519 n.e.) |
|||
Đại Đức 大德 |
1518-1519 n.e | 2 lata | Lub Thiên Đức ( 天德 ). |
Lê Do 黎 槱 (r. 1519 n.e.) |
|||
Thiên Hiến 天憲 |
1519 n.e | 1 rok |
Dynastia Mac
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Mạc Thái Tổ 莫太祖 (1527-1529 n.e.) |
|||
Minh Đức 明德 |
1527-1529 n.e | 3 lata | |
Mạc Thái Tông 莫太宗 (1529-1540 n.e.) |
|||
Đại Chinh 大正 |
1530-1540 n.e | 11 lat | Używanie kontynuowane przez Mạc Hiến Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Mạc Hiến Tông 莫憲宗 (1540-1546 n.e.) |
|||
Quảng Hòa 廣和 |
1541-1546 n.e | 6 lat | |
Mạc Tuyên Tông 莫宣宗 (1546-1561 n.e.) |
|||
Vĩnh Định 永定 |
1547-1548 n.e | 2 lata | Użycie może mieć miejsce w 1547 roku n.e., przez łączną długość 1 roku. |
Cảnh Lịch 景曆 |
1548-1555 n.e | 8 lat | Użycie może trwać od 1548 do 1553 roku n.e., przez łącznie 6 lat; lub od 1548 do 1554 n.e., na łączną długość 7 lat. |
Quang Bảo 光寶 |
1555-1564 n.e | 10 lat | Użycie może trwać od 1554 do 1561 roku n.e., przez łącznie 8 lat; lub od 1554 do 1564 n.e., na łączną długość 11 lat. Używanie kontynuowane przez Mạc Mậu Hợp po jego wstąpieniu na tron. |
Mạc Mậu Hợp 莫 茂 洽 (1562–1592 n.e.) |
|||
Thuần Phúc 淳福 |
1565-1568 n.e | 4 lata | Użycie może trwać od 1562 do 1566 roku n.e., przez łącznie 5 lat; lub od 1565 do 1566 n.e., na łączną długość 2 lat. |
Sung Khang 崇康 |
1568-1578 n.e | 11 lat | Użycie może trwać od 1566 do 1578 roku n.e., przez łącznie 13 lat. |
Diên Thành 延成 |
1578-1585 n.e | 8 lat | |
Đoan Thái 端泰 |
1585-1588 n.e | 4 lata | Użycie może trwać od 1586 do 1587 roku n.e., przez łącznie 2 lata. |
Hưng Trị 興治 |
1588-1591 n.e | 4 lata | Użycie może trwać od 1588 do 1590 roku n.e., przez łącznie 3 lata. |
Hồng Ninh 洪寧 |
1591-1592 n.e | 2 lata | |
Mạc Toàn 莫 全 (1592–1593 n.e.; jako regent) |
|||
Vũ An 武安 |
1592 n.e | 1 rok | |
Mạc Kính Chỉ 莫 敬 止 (1592–1593 n.e.) |
|||
Bảo Định 寶定 |
1592 n.e | 1 rok | |
Khang Hựu 康祐 |
1593 n.e | 1 rok | |
Mạc Kính Cung 莫敬恭 (1593-1625 n.e.) |
|||
Can Thống 乾統 |
1593-1625 n.e | 33 lata | |
Mạc Kính Khoan 莫敬寬 (r. 1618-1638 n.e.) |
|||
Long Thái 隆泰 |
1618-1625 n.e | 8 lat | |
Mạc Kính Vũ 莫敬宇 (1661-1679 n.e.) |
|||
Thuận Đức 順 德 |
1638-1677 n.e | 40 lat | Użycie może trwać od 1638 do 1661 roku n.e., przez łączną długość 24 lat. |
Mạc Nguyên Thanh 莫元清 (1638-1677 n.e.) |
|||
Vĩnh Xương 永昌 |
1661-1679 n.e | 19 lat |
Odrodzenie dynastii Lê
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Lê Trang Tông 黎莊宗 (1533-1548 n.e.) |
|||
Nguyên Hòa 元和 |
1533-1548 n.e | 16 lat | Używanie kontynuowane przez Lê Trung Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Trung Tông 黎中宗 (1548-1556 n.e.) |
|||
Thuận Bình 順平 |
1549-1556 n.e | 8 lat | Używanie kontynuowane przez Lê Anh Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Anh Tông 黎英宗 (1556-1573 n.e.) |
|||
Thiên Hựu 天祐 |
1557 n.e | 1 rok | |
Chinh Trị 正治 |
1558-1571 n.e | 14 lat | |
Hồng Phúc 洪福 |
1572 n.e | 1 rok | |
Lê Thế Tông 黎 世 宗 (1573–1599 n.e.) |
|||
Gia Thái 嘉泰 |
1573-1577 n.e | 5 lat | |
Quang Hưng 光興 |
1578-1599 n.e | 22 lata | Używanie kontynuowane przez Lê Kính Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Kính Tông 黎敬宗 (1599-1619 n.e.) |
|||
Thận Đức 慎德 |
1600 n.e | 1 rok | |
Hoằng Định 弘定 |
1600-1619 n.e | 20 lat | |
Lê Thần Tông 黎神宗 (1619-1643 n.e.; pierwsze panowanie) |
|||
Vĩnh Tộ 永祚 |
1619-1629 n.e | 11 lat | |
Đức Long 德隆 |
1629-1635 n.e | 7 lat | |
Dương Hòa 陽和 |
1635-1643 n.e | 9 lat | |
Lê Chân Tông 黎真宗 (1643-1649 n.e.) |
|||
Phúc Thái 福泰 |
1643-1649 n.e | 7 lat | |
Lê Thần Tông 黎神宗 (1649-1662 n.e.; drugie panowanie) |
|||
Khánh Đức 慶德 |
1649-1653 n.e | 5 lat | |
Thịnh Đức 盛德 |
1653-1658 n.e | 6 lat | |
Vĩnh Thọ 永壽 |
1658-1662 n.e | 5 lat | |
Vạn Khánh 萬慶 |
1662 n.e | 1 rok | Używanie kontynuowane przez Lê Huyền Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Huyền Tông 黎玄宗 (1662-1671 n.e.) |
|||
Cảnh Trị 景治 |
1663-1671 n.e | 9 lat | Używanie kontynuowane przez Lê Gia Tông po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Gia Tông 黎嘉宗 (1671-1675 n.e.) |
|||
Dương Đức 陽德 |
1672-1674 n.e | 3 lata | |
Đức Nguyên 德元 |
1674-1675 n.e | 2 lata | Używanie kontynuowane przez Lê Hy Tônga po jego wstąpieniu na tron. |
Lê Hy Tông 黎熙宗 (1675-1705 n.e.) |
|||
Vĩnh Trị 永治 |
1676-1680 n.e | 5 lat | |
Chinh Hòa 正和 |
1680-1705 n.e | 26 lat | |
Lê Dụ Tông 黎 裕 宗 (1705–1729 n.e.) |
|||
Vĩnh Thịnh 永盛 |
1705-1720 n.e | 16 lat | |
Bảo Thái 保泰 |
1720-1729 n.e | 10 lat | |
Lê Duy Phường 黎維祊 (1729-1732 n.e.) |
|||
Vĩnh Khánh 永慶 |
1729-1732 n.e | 4 lata | |
Lê Thuần Tông 黎純宗 (1732-1735 n.e.) |
|||
Długie Đức 龍德 |
1732-1735 n.e | 4 lata | |
Lê Ý Tông 黎 懿 宗 (1735–1740 n.e.) |
|||
Vĩnh Hựu 永祐 |
1735-1740 n.e | 6 lat | |
Lê Hiển Tông 黎 顯 宗 (1740-1786 n.e.) |
|||
Cảnh Hưng 景興 |
1740-1786 n.e | 47 lat | Używanie kontynuowane przez Lê Mẫn Đế po jego wstąpieniu na tron. Używany również przez lordów Nguyễn . |
Lê Mẫn Đế 黎 愍 帝 (r. 1786–1789 n.e.) |
|||
Chiêu Thống 昭統 |
1787-1789 n.e | 3 lata |
Inne reżimy współczesne dynastii Revival Lê
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Lê Hiến 黎 憲 (1533–1537 n.e.) |
|||
Quang Chiếu 光照 |
1533-1536 n.e | 4 lata | |
Vũ Đăng 武登 (r. 1594 n.e.) |
|||
La Bình 羅平 |
1594 n.e | 1 rok | |
Nguyễn Minh Tri 阮明智 (1595-1597 n.e.) |
|||
Đại Đức 大德 |
1595-1597 n.e | 3 lata | |
Nguyễn Đương Minh 阮當明 (1596-1597 n.e.) |
|||
Phúc Đức 福德 |
1596-1597 n.e | 2 lata |
Dynastia Tây Sơn
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Thái Đức Đế 泰 德 帝 (r. 1778–1793 n.e.) |
|||
Tajski Đức 泰德 |
1778-1793 n.e | 16 lat | |
Quang Trung Đế 光 中帝 (1788-1792 n.e.) |
|||
Quang Trung |
1788-1792 n.e | 5 lat | Używanie kontynuowane przez Cảnh Thịnh Đế po jego wstąpieniu na tron. |
Cảnh Thịnh Đế 景 盛 帝 (r. 1792–1802 n.e.) |
|||
Cảnh Thịnh 景盛 |
1793-1801 n.e | 9 lat | |
Bảo Hưng 寶興 |
1801-1802 n.e | 2 lata |
Dynastia Nguyễn
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Gia Long Đế 嘉 隆 帝 (1802–1820 n.e.) |
|||
Gia Long jako reżyser |
1802-1819 n.e | 18 lat | |
Minh Mạng Đế 明 命帝 (1820–1841 n.e.) |
|||
Minh Mạng 明命 |
1820-1841 n.e | 22 lata | |
Thiệu Trị Đế 紹 治 帝 (1841–1847 n.e.) |
|||
Thieu Trị 紹治 |
1841-1847 n.e | 7 lat | Używanie kontynuowane przez Tự Đức Đế po jego wstąpieniu na tron. |
Tự Đức Đế 嗣 德 帝 (r. 1847–1883 n.e.) |
|||
Tự Đức 嗣德 |
1848-1883 n.e | 36 lat | Używanie kontynuowane przez Dục Đức Đế , Hiệp Hòa Đế i Kiến Phúc Đế po ich wstąpieniu na tron. |
Hiệp Hòa Đế 協和帝 (1883 n.e.) |
|||
Hiệp Hòa 協和 |
nie używał | nie używał | nazwa epoki Hiệp Hòa zastąpi Tự Đức , ale Hiệp Hòa Đế została obalona, zanim nazwa epoki została wprowadzona w życie. |
Kiến Phúc Đế 建 福 帝 (1883–1884 n.e.) |
|||
Kiến Phúc 建福 |
1884 n.e | 1 rok | Używanie kontynuowane przez Hàm Nghi Đế po jego wstąpieniu na tron. |
Ham Nghi Đế 咸 宜 帝 (1884–1885 n.e.) |
|||
Hàm Nghi 咸宜 |
1885 n.e | 1 rok | Używanie kontynuowane przez Đồng Khánh Đế po jego wstąpieniu na tron. Używany również przez ruch Cần Vương . |
Đồng Khánh Đế 同 慶帝 (r. 1885–1889 n.e.) |
|||
Đồng Khánh 同慶 |
1885-1889 n.e | 5 lat | |
Thành Thái Đế 成 泰 帝 (1889–1907 n.e.) |
|||
Thành Thái 成泰 |
1889-1907 n.e | 19 lat | |
Duy Tân Đế 維 新 帝 (1907–1916 n.e.) |
|||
Duy Tân 維新 |
1907-1916 n.e | 10 lat | |
Khai Định Đế 啓 定 帝 (1916–1925 n.e.) |
|||
Khai Định 啓定 |
1916-1925 n.e | 10 lat | Używanie kontynuowane przez Bảo Đại Đế po jego wstąpieniu na tron. |
Bảo Đại Đế 保 大帝 (1926–1945 n.e.) |
|||
Bảo Đại 保大 |
1926-1945 n.e | 20 lat |
Inne reżimy współczesne dynastii Nguyễn
Nazwa epoki | Okres użytkowania | Długość użytkowania | Uwaga |
---|---|---|---|
Phan Xích Long 潘赤龍 (r. 1912–1913 n.e.) |
|||
Hồng Long 紅龍 |
1912 n.e.–? | Nieznany |
Zobacz też
Notatki
Bibliografia
- Ngô Sĩ Liên (1993), Đại Việt sử ký toàn thư (po wietnamsku) (red. Nội các quan bản), Hanoi : Social Science Publishing House
- National Bureau for Historical Record (1998), Khâm định Việt sử Thông giám cương mục (po wietnamsku), Hanoi : Education Publishing House
- Trần Trọng Kim (1971), Việt Nam sử lược (po wietnamsku), Saigon : Center for School Materials
- Chapuis, Oscar (1995), Historia Wietnamu: od Hong Bang do Tu Duc , Greenwood Publishing Group, ISBN 0-313-29622-7
- Chapuis, Oscar (2000), Ostatni cesarze Wietnamu: od Tu Duc do Bao Dai , Greenwood Publishing Group, ISBN 0-313-31170-6